Текст и перевод песни Where the Wild Things Are исполнителя Metallica


Оригинал

Where the Wild Things Are

Перевод

Там, где живут чудовища

So wake up sleepy one...

Просыпайся, соня.

It's time to save your world...

Пришло время спасать свой мир.

Steal dreams and give to you

Ворую мечты и даю тебе.

Shoplift a thought or two

Краду одну-две мысли.

All children touch the sun

Все дети трогают солнце,

Burn fingers one by one, by one...

Обжигают пальцы один за одним, за одним.

Will this earth be good to you

Будет ли этот мир доброжелателен к тебе?

Keep you clean or stain through....

Сохранит тебя в чистоте или полностью покроет пятнами?

So wake up sleepy one...

Просыпайся, соня.

It's time to save your world...

Пришло время спасать свой мир.

You're where the wild things are...

Ты там, где живут чудовища.

Yeah, toy soldiers off to war...

Да, солдатики уходят на войну.

Big eyes to open soon

Большие глаза скоро откроются,

Believing all under sun and moon

Веря всему под солнцем и луной.

But does heaven know you're here?

Но знает ли небо, что ты здесь?

And did they give you smiles or tears?

И чем они тебя одарили, улыбками или слезами?

No, no tears

Нет, нет слезами.

Will this earth be good to you?

Будет ли этот мир доброжелателен к тебе?

Keep you clean or stain through....

Сохранит тебя в чистоте или полностью покроет пятнами?

So wake up sleepy one...

Просыпайся, соня.

It's time to save your world...

Пришло время спасать свой мир.

You're where the wild things are...

Ты там, где живут чудовища.

Yeah, toy soldiers off to war...

Да, солдатики уходят на войну.

You swing your rattle down

Ты даёшь отмашку своей погремушкой.

(Hand puppets storm the beach

(Куклы штурмуют пляж.

Fire trucks trapped out of reach

Пожарные машины окружены вне досягаемости.

Hand puppets storm the beach)

Куклы штурмуют пляж.)

Call to arms, the trumpets sound

Призываешь к оружию, трубы гудят.

(Fire trucks trapped out of reach

(Пожарные машины окружены вне досягаемости.

All clowns reinforce the rear

Все клоуны укрепляют тыл.

Slingshots fire into the air)

Рогатки стреляют в воздух.)

Toy horses start the charge

Лошадки начинают наступление.

(All clowns reinforce the rear

(Все клоуны укрепляют тыл.

Slingshots fire into the air

Рогатки стреляют в воздух.

Stuffed bears hold the hill till death

Плюшевые медведи удерживают холм до смерти.

Crossfire from the marionettes)

Перекрёстный огонь от марионеток.)

Robot chessmen standing guard

Роботы и шахматные фигуры стоят на страже

(Stuffed bears hold the hill till death

(Плюшевые медведи удерживают холм до смерти.

Crossfire from the marionettes)

Перекрёстный огонь от марионеток.)

We shall never surrender

Мы никогда не сдадимся!

All you children touch the sun

Дети, вы все трогаете солнце,

Burn your fingers one by one

Обжигаете свои пальцы один за одним.

Will this earth be good to you?

Будет ли этот мир доброжелателен к тебе?

Keep you clean or stain through....

Сохранит тебя в чистоте или полностью покроет пятнами?

So wake up sleepy one...

Просыпайся, соня.

It's time to save your world...

Пришло время спасать свой мир.

You're where the wild things are...

Ты там, где живут чудовища.

Now toy soldiers off to war,

Итак, солдатики уходят на войну,

Off to war, off to war

Уходят на войну, уходят на войну.

So close your little eyes...

Закрой свои глазки.

Where the Wild Things Are

Там, где живут чудовища (перевод Алексей К из Киева)

So wake up, sleepy one

Ну, просыпайся, соня!

It's time to save your world

Пора спасать твой мир.

Steal dreams and give to you

Похищая мечты и отдавая тебе,

Shoplift a thought or two

Магазин крадёт мысль-другую.

All children touch the sun

Все дети трогают солнце

Burn fingers one by one, by one

И сжигают пальцы, один за другим, один за...

Will this earth be good to you?

Будет ли эта земля добра к тебе?

Keep you clean or stain through?

Оставит ли тебя чистым или вымажет?

So wake up, sleepy one

Ну, просыпайся, соня!

It's time to save your world

Пора спасать твой мир.

You're where the wild things are

Ты — там, где живут чудовища. 1 1

Toy soldiers off to war

Да, игрушечные солдатики идут на войну.

Big eyes to open soon

Большие глаза скоро откроются,

Believing all under sun and moon

Веря всему, под солнцем и луной.

But does heaven know you're here?

Но знают ли небеса, что ты здесь?

And did they give you smiles or tears?

И что тебе они дали – улыбки или слёзы?

No, no tears

Ну, не плачь!

Will this earth be good to you?

Будет ли эта земля добра к тебе?

Keep you clean or stain through?

Оставит ли тебя чистым или вымажет?

So wake up, sleepy one

Ну, просыпайся, соня!

It's time to save your world

Пора спасать твой мир.

You're where the wild things are

Ты — там, где живут чудовища.

Toy soldiers off to war

Да, игрушечные солдатики идут на войну.

You swing your rattle down

Греми погремушкой

(Hand puppets storm the beach

(ручные марионетки штурмуют пляж,

Fire trucks trapped out of reach)

Пожарные машины застряли далеко)

Call to arms, the trumpets sound

Призывай к оружию, труби сбор!

(Hand puppets storm the beach

(Ручные марионетки штурмуют пляж,

Fire trucks trapped out of reach

Пожарные машины застряли далеко.

All clowns reinforce the rear

Все клоуны укрепляют тыл,

Slingshots fire into the air)

Паля в воздух из рогаток.)

Toy horses start the charge

Игрушечные лошадки начинают наступление.

(All clowns reinforce the rear

(Все клоуны укрепляют тыл,

Slingshots fire into the air

Паля в воздух из рогаток.

Stuffed bears hold the hill till death

Набитые медведи насмерть стоят за холм,

Crossfire from the marionettes)

Под перекрёстным огнём марионеток.)

Robot chessmen standing guard

Роботы и шахматные фигуры стоят на страже.

(Stuffed bears hold the hill till death

(Набитые медведи насмерть стоят за холм,

Crossfire from the marionettes

Под перекрёстным огнём марионеток.

We shall never surrender)

Мы никогда не сдадимся!)

All you children touch the sun

Все вы, дети, трогаете солнце,

Burn your fingers one by one

Сжигая пальцы один за другим.

Will this earth be good to you?

Будет ли эта земля добра к вам?

Keep you clean or stain through?

Оставит ли вас чистыми или вымажет?

So wake up, sleepy one

Ну, просыпайся, соня!

It's time to save your world

Пора спасать твой мир.

You're where the wild things are

Ты — там, где живут чудовища.

Toy soldiers off to war

Да, игрушечные солдатики идут на войну.

Off to war

На войну.

Off to war

На войну.

So close your little eyes

Ну, закрывай свои глазки...


 1 - одноимённая книга Мориса Сендака

0 30 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий