Текст и перевод песни Childhood исполнителя Michael Jackson (Майкл Джексон)


Оригинал

Childhood

Перевод

Детство

Have you seen my Childhood?

Вы не видели моё Детство?

I'm searching for the world that I come from

Я ищу мир, из которого пришёл.

'Cause I've been looking around

Я так долго его разыскивал

In the lost and found of my heart...

В Бюро находок моего сердца...

No one understands me

Никто не понимает меня,

They view it as such strange eccentricities...

Все видят в этом странную эксентричность...

'Cause I keep kidding around

Потому что я продолжаю резвиться,

Like a child, but pardon me...

Как ребенок, но простите меня...

People say I'm not okay

Люди говорят, что у меня проблемы,

'Cause I love such elementary things...

Потому что люблю такие элементарные вещи!

It's been my fate to compensate,

Но это моя судьба -

for the Childhood I've never known...

Восполнять недостаток Детства, которого я не знал...

Have you seen my Childhood?

Вы не видели моё Детство?

I'm searching for that wonder in my youth

Я ищу чудеса моей юности -

Like pirates and adventurous dreams,

Сны о пиратах и приключениях,

Of conquest and kings on the throne...

О завоеваниях и королях на троне...

Before you judge me,

Прежде чем осуждать меня,

Try hard to love me,

Попытайтесь меня полюбить,

Look within your heart then ask,

Загляните в своё сердце и спросите -

Have you seen my Childhood?

Вы не видели моё Детство?

People say I'm strange that way

Люди говорят, что я странный,

'Cause I love such elementary things,

Потому что люблю такие элементарные вещи,

It's been my fate to compensate,

Но это моя судьба -

for the Childhood I've never known...

Восполнять недостаток Детства, которого я не знал...

Have you seen my Childhood?

Вы не видели моё Детство?

I'm searching for that wonder in my youth

Я ищу чудеса моей юности -

Like fantastical stories to share

Фантастические истории, которые можно рассказывать,

The dreams I would dare,

Сны, в которых я был смелым....

Watch me fly...

Смотрите, как я лечу!

Before you judge me,

Прежде чем осуждать меня,

Try hard to love me...

Попытайтесь меня полюбить.

The painful youth I've had

В моей юности было столько боли...

Have you seen my Childhood...

Вы не видели моё Детство...

0 26 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий