Démons et merveilles
Демоны и чудеса,
Vents et marées
Ветра и приливы-отливы,
Au loin déjà la mer s'est retirée
Море уже отошло вдаль.
Comme une algue doucement caressée par le vent
Словно водоросль, нежно обласканная ветром,
Dans les sables du lit tu remues en rêvant
В постели песков покачиваешься, погрузившись в грезы.
Démons et merveilles
Демоны и чудеса,
Vents et marées
Ветра и приливы-отливы.
Au loin déjà la mer s'est retirée
Море уже отошло вдаль.
Mais dans tes yeux entr'ouverts
Но в твоих полуприкрытых глазах
Deux petites vagues sont restées
Остались две крошечные волны.
Démons et merveilles
Демоны и чудеса,
Vents et marées
Ветра и приливы-отливы...
Deux petites vagues pour me noyer
Два крошечные волны, чтобы потопить меня...