Je n'ai pas les mots, ma mère
У меня нет слов, мама,
Je n'ai pas les mots, pour te raconter
Я не нахожу слов, чтобы рассказать тебе,
Parler de ta voix, de ta joie, de tes colères
Поговорить о твоем голосе, радости, гневе.
Tu es lumière, tu es mistral
Ты – свет, ты – ветер,
Mais aussi caresse, tendresse
И также ласка, нежность.
Je n'ai pas les mots, ma mère
Но я не нахожу слов, мама.
Je n'ai pas les mots, ma mère
У меня нет слов, мама,
Je n'ai pas les mots, pour te raconter
Я не нахожу слов, чтобы рассказать тебе,
Parler de tes yeux
Поговорить о твоих глазах,
Appel que je n'ai pas compris
Призыв, что я не поняла,
Regard changeant
Изменчивый взгляд,
Ruisseau juste au bord de tes cils, ma mère
Ручеек на кончиках твоих ресниц, мама.
Je n'ai pas les mots, ma mère
У меня нет слов, мама,
Je n'ai pas les mots, pour te raconter
Я не нахожу слов, чтобы рассказать тебе
Ma vie aujourd'hui
О своей сегодняшней жизни.
La maison dont tu as toujours rêvé
Дом, о котором ты всегда мечтала,
Le bonheur de chanter
Счастье петь –
C'est avec toi que je voudrais les partager
С тобой я бы хотела разделить это.
Je n'ai pas les mots, ma mère
У меня нет слов, мама,
Je n'ai pas les mots, pour te raconter
Я не нахожу слов, чтобы рассказать тебе,
Mais je n'ai pas envie
Но у меня нет желания,
Les mots sont inutiles
Слова бесполезны.
On ne raconte pas la lumière
О свете не рассказывают.