Sperre mein Herz nicht ein
Не запирай моё сердце,
Deine Liebe macht nicht frei!
Твоя любовь не даёт свободы!
Manchmal ist sie schwer, wie Blei
Иногда она тяжела, как свинец,
Dann will ich nur fort von dir
И тогда я хочу лишь уйти от тебя.
Bleib dir selbst doch treu,
Оставайся верным самому себе,
Leb dein Leben nicht durch mich,
Не живи мной,
Weil sonst unser Traum zerbricht,
А то наша мечта разобьётся –
Das weißt du leider nicht
Этого, увы, ты не понимаешь.
Schmetterlinge sind frei
Бабочки свободны –
Sie schauen nur ganz kurz vorbei
Они заглядывают ненадолго,
Sie ziehen mit den Wolken und tanzen im Wind
Они летят с облаками и танцуют на ветру.
Schmetterlinge sind frei
Бабочки свободны –
Ich sag dir leise Goodbye
Я говорю тебе тихо прощай,
Weil Flügel in meiner Seele sind
Потому что моя душа окрылена.
Gabst mir nie die Chance,
Ты никогда не давал мне шанса
Meinen eigenen Weg zu gehen,
Идти своим путём,
Ganz alleine aufzustehen,
В одиночку подниматься,
Wenn ich einmal fiehl
Когда я падала.
Warum? Ich bin nicht so schwach
Почему? Я не настолько слаба,
Ich hab's bis hierher geschafft
До сих пор справлялась.
Weiss, dass ich aus eigener Kraft
Знаю, что собственными силами
Alleine fliegen kann
Смогу летать одна.
Schmetterlinge sind frei...
Бабочки свободны...
Laß mich in Frieden gehen
Отпусти меня с миром,
Wahre Liebe, sie hält nicht fest,
Настоящая любовь не удерживает,
Weil sie ohne Freiheit stirbt
Потому что она умирает без свободы
Und dich verlässt
И покидает тебя.
Schmetterlinge sind frei...
Бабочки свободны...