Early in the morning, up and fly away
Проснувшись ранним утром, вставай и улетай прочь.
You know why you don't walk here round the sun, no, my face
Ты знаешь, почему ты не приближаешься к солнцу, нет, моё лицо
Couldn't get back to celebrate
Не сможет снова изображать радость.
And I know you're backing off, you want it both ways
И я знаю, ты отступаешь, ты хочешь и то, и другое.
At night, I'm trading, gold diamonds for stars
По ночам я обмениваю золото и бриллианты на звёзды.
Blinded by fire, showing me who you are
Ослеплённая пламенем, ты показываешь мне, какая ты.
Fuck it, fade away, child 'til another day, child
К чёрту! Мы уходим во мрак, детка, до завтрашнего дня, детка,
Gotta keep my state of mind
Мне надо сохранить этот настрой.
Maybe I have to wait a while
Возможно, я должен немного подождать,
Maybe I have to wait a while
Возможно, я должен немного подождать,
Maybe I could change your mind
Возможно, я смогу переубедить тебя,
Maybe I could change your mind, woah, oh
Возможно, я смогу заставить тебя передумать, о-оу, оу.
Step into the backroom, take your breath away
Я захожу в тайную комнату, я вызываю у тебя изумление.
Even though it's been some time, you still love my taste
Даже несмотря на то, что прошло много времени, тебе по-прежнему нравится мой вкус.
Trying to meet your eyes, I keep my sanity
Я пытаюсь поймать твой взгляд, я сохраняю душевное равновесие,
Though I know you're backing off, you want it both ways
Хотя я понимаю, ты отстраняешься, ты хочешь и то, и другое.
At night, I'm trading, gold diamonds for stars
По ночам я обмениваю золото и бриллианты на звёзды.
Blinded by fire, showing me who you are
Ослеплённая пламенем, ты показываешь мне, какая ты.
Fuck it, fade away, child 'til another day, child
К чёрту! Мы уходим во мрак, детка, до завтрашнего дня, детка,
Gotta keep my state of mind
Мне надо сохранить этот настрой.
Maybe I have to wait a while
Возможно, я должен немного подождать,
Maybe I have to wait a while
Возможно, я должен немного подождать,
Maybe I could change your mind
Возможно, я смогу переубедить тебя,
Maybe I could change your mind, woah, oh
Возможно, я смогу заставить тебя передумать, о-оу, оу.
I could feel the waves from you and I
Я чувствую волны, которые исходят от нас с тобой,
Slamming on shore on the other side
Они разбиваются о берег на другой стороне.
But I have to wait 'til it's time
Но я должен подождать, пока не придёт время,
Fly away, fly away
Улетай, улетай!
I could feel the waves from you and I
Я чувствую волны, которые исходят от нас с тобой,
Slamming on shore on the other side
Они разбиваются о берег на другой стороне.
But I have to wait 'til it's time
Но я должен подождать, пока не придёт время,
Fly away, fly away
Улетай, улетай!
I could feel the waves from you and I
Я чувствую волны, которые исходят от нас с тобой,
Slamming on shore on the other side
Они разбиваются о берег на другой стороне.
But I have to wait 'til it's time
Но я должен подождать, пока не придёт время,
Fly away, fly away
Улетай, улетай!
Oh, I could feel the waves from you and I
Оу, я чувствую волны, которые исходят от нас с тобой,
Slamming on shore on the other side
Они разбиваются о берег на другой стороне.
But I have to wait 'til it's time, oh, oh, oh, oh
Но я должен подождать, пока не придёт время, оу, оу, оу, оу,
Fly away, fly away
Улетай, улетай!
* – OST Fifty Shades Freed (саундтрек к фильму ''Пятьдесят оттенков свободы'') (2018).