Текст и перевод песни Nuclear исполнителя Mike Oldfield


Оригинал

Nuclear

Перевод

Ядерный

Standing on the edge of the crater

Стою на краю воронки,

Like the prophets once said

Как однажды предсказал пророк.

and the ashes are all cold now

Весь пепел уже остыл,

No more bullets and the embers are dead

Не осталось патронов, и угли холодны.

Whispers in the air tell the tales

Шепот, носимый ветром, рассказывает истории

Of the brothers gone

О погибших братьях.

Desolation, devastation

Опустошение, разрушение...

What a mess we made, when it all went wrong

Что же мы натворили? Когда все пошло не так?

Watching from the edge of the circus

Смотрю с края арены и жду

For the games to begin

Когда же начнутся игры.

Gladiators draw their swords

Гладиаторы обнажают мечи,

form their ranks for Armageddon

Строятся в шеренги для Армагеддона.

I'm nuclear

Я ядерный,

I'm wild

Я в бешенстве.

I'm breaking up inside

Внутри меня все ломается.

A heart of broken glass

Мое сердце разбито, как стекло,

Defiled

Моя честь запятнана.

Deep inside

Глубоко внутри

The abandoned child

Я покинутый всеми ребенок.

Standing on the edge of the underworld

Я стою на краю преисподней

Looking at the abyss

И смотрю прямо в бездну.

and I'm hoping for some miracle

Я надеюсь, что свершиться какое-нибудь чудо,

To breakout, to escape from all this

И я смогу вырваться, сбежать от всего этого.

Whispers in the air tell the tales

Шепот, носимый ветром, рассказывает истории

of a life that's gone

О потерянной жизни.

Desolation, devastation

Опустошение, разрушение...

What a mess we made, when it all went wrong

Что же мы натворили? Когда все пошло не так?

I'm nuclear

Я ядерный,

I'm wild

Я в бешенстве.

I'm breaking up inside

Внутри меня все ломается.

A heart of broken glass

Мое сердце разбито, как стекло,

Defiled

Моя честь запятнана.

Deep inside

Глубоко внутри

The abandoned child

Я покинутый всеми ребенок.

I'm nuclear

Я ядерный,

I'm wild

Я в бешенстве.

I'm breaking up inside

Внутри меня все ломается.

A heart of broken glass

Мое сердце разбито, как стекло,

Defiled

Моя честь запятнана.

Deep inside

Глубоко внутри

The abandoned child

Я покинутый всеми ребенок.

Nuclear

Ядерный* (перевод Chimera из Богородицка)

Standing on the edge of the crater

Все мы на краю той воронки,

Like the prophets once said

Что он видел во сне.

and the ashes are all cold now

Угли все как лед здесь,

No more bullets and the embers are dead

Нет патронов, пепел сыплет, как снег.

Whispers in the air tell the tales

Шепот в тишине - эхо криков

Of the brothers gone

Погибших солдат.

Desolation, devastation

Запустенье, разрушенье...

What a mess we made, when it all went wrong

Что свершили мы? Почему все не так?

Watching from the edge of the circus

Смотрим и молчим, ждем у цирка,

For the games to begin

Чтоб игра началась.

Gladiators draw their swords

Гладиатор поднял меч,

form their ranks for Armageddon

Он идет прямо в Армагеддон.

I'm nuclear

Я в ярости,

I'm wild

Смотри,

I'm breaking up inside

Я рушусь весь внутри.

A heart of broken glass

В разбитом сердце боль

Defiled

И стыд,

Deep inside

Я брошен

The abandoned child

И забыт, забыт.

Standing on the edge of the underworld

Стоя на краю Адской бездны,

Looking at the abyss

Ждем начало конца.

and I'm hoping for some miracle

Но я верю - чуду место есть,

To breakout, to escape from all this

Я могу спастись, я могу убежать.

Whispers in the air tell the tales

Шепот на ветру - эхо жизни,

of a life that's gone

Ушедшей в закат.

Desolation, devastation

Запустенье, разрушенье...

What a mess we made, when it all went wrong

Что свершили мы? Почему все не так?

I'm nuclear

Я в ярости,

I'm wild

Смотри,

I'm breaking up inside

Я рушусь весь внутри.

A heart of broken glass

В разбитом сердце боль

Defiled

И стыд,

Deep inside

Я брошен

The abandoned child

И забыт, забыт.

I'm nuclear

Я в ярости,

I'm wild

Смотри,

I'm breaking up inside

Я рушусь весь внутри.

A heart of broken glass

В разбитом сердце боль

Defiled

И стыд,

Deep inside

Я брошен

The abandoned child

И забыт, забыт.

0 47 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий