Lost on the way, no one to blame, no one to say
Сбившийся с пути, некого упрекать, некому сказать,
Nothing to do with the way everything's changed
Ничего не поделать с тем, как все изменилось
Lost I feel a little like
Потерянный, я чувствую себя
A child who's lost a little like
В некоторой мере потерянным ребенком,
Everything's changed a lot
Чувствую, что всё сильно изменилось,
I didn't like all of the pain
Мне не нравилась вся та боль
Everything's changed
Всё изменилось
Lost confused
Потерянный, обескураженный,
A lot of it is hard to take
Многое из этого трудно принять,
And 'cause of it everything's changed
И из-за этого все изменилось,
I thought I'd make it through the pain
Я думал, что пройду это испытание болью
Everything's changed
Все изменилось
Given the chance I would happily dance
Будь такой шанс, я бы радостно станцевал
On the grave of the one who shows no remorse
На могиле того, кто не испытывает угрызений совести
Lost I feel a little like
Потерянный, я чувствую себя
A child who's lost a little like
В некоторой мере потерянным ребенком,
Everything's changed a lot
Чувствую, что всё сильно изменилось,
I didn't like all of the pain
Мне не нравилась вся та боль
Everything's changed
Всё изменилось
Lost confused
Потерянный, обескураженный,
A lot of it is hard to take
Многое из этого трудно принять,
And 'cause of it everything's changed
И из-за этого все изменилось,
I thought I'd make it through the pain
Я думал, что пройду это испытание болью
Nothing is plain
Ничего не ясно,
Nothing can be explained
Нет ничему объяснений,
Nothing can be explained, nothing...
Нет ничему объяснений, ничему..
Given the chance I would happily dance
Будь такой шанс, я бы радостно станцевал
On the grave of the one who shows no remorse
На могиле того, кто не испытывает угрызений совести
Lost on the way, no one to blame, no one to say
Сбившийся с пути, некого упрекать, некому сказать,
Nothing to do with the way everything's changed
Ничего не поделать с тем, как все изменилось
Lost on the way, no one to blame, no one to say
Сбившийся с пути, некого упрекать, некому сказать,
Nothing to do with the way everything's changed
Ничего не поделать с тем, как все изменилось