Текст и перевод песни These Four Walls исполнителя Miley Cyrus


Оригинал

These Four Walls

Перевод

Эти четыре стены

These four walls

Эти четыре стены,

They whisper to me

Они разговаривают со мной.

They know a secret

Они знают тайну,

I knew they would not keep

Я знала, что они не удержатся.

Didn't take long for the room to fill with dust

Не потребовалось много времени, чтобы комната заполнилась пылью,

And these four walls came down around us

И эти четыре стены рухнули вокруг нас.

Must have been something sent me out of my head

Должно быть, что-то довело меня до сумасшествия:

With the words so radical

Настолько радикальные слова -

And not what I meant

Это не то, что я имела в виду.

Now I wait for a break in the silence 'cause it's all that you left

Теперь я жду, когда молчание закончится, ведь это всё, что ты опять мне оставил -

Just me and these four walls again

Меня в окружении этих четырёх стен...

It's hard now to let you be

Очень сложно отпустить тебя,

I won't make excuses

Я не буду оправдываться -

I've made my peace

Я заключила договор о мире.

Didn't take long for me to lose the trust

Не потребовалось много времени, чтобы потерять доверие,

'Cause these four walls were not strong enough

Потому что эти четыре стены были недостаточно крепкими.

Must have been something sent me out of my head

Должно быть, что-то довело меня до сумасшествия:

With the words so radical

Настолько радикальные слова -

And not what I meant

Это не то, что я имела в виду.

Now I wait for a break in the silence 'cause it's all that you left

Теперь я жду, когда молчание закончится, ведь это всё, что ты опять мне оставил -

Just me and these four walls again

Меня в окружении этих четырёх стен...

Yeah, it's difficult

Да, это трудно -

Watching us fade

Смотреть, как мы исчезаем,

Knowing it's all my fault

Зная, что это всё моя ошибка,

My mistake

Моя ошибка.

Yeah, it's difficult

Да, это трудно,

Letting you down

Подвести тебя,

Knowing it's all my fault

И знать, что это всё моя вина,

You're not around

И ты не рядом...

Must have been something sent me out of my head

Должно быть, что-то довело меня до сумасшествия:

With the words so radical

Настолько радикальные слова -

And not what I meant

Это не то, что я имела в виду.

Now I wait for a break in the silence 'cause it's all that you left

Теперь я жду, когда молчание закончится, ведь это всё, что ты опять мне оставил -

Just me and these four walls again

Меня в окружении этих четырёх стен...

Yeah...

Даа...

Ooh...

Ууу....

These four walls again

Опять эти четыре стены...

0 33 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий