Текст и перевод песни Mean to You исполнителя MILKK


Оригинал

Mean to You

Перевод

Значил для тебя

You were the one that I could count on

Ты была той, на кого я мог рассчитывать,

Yeah, you were something else

Но ты оказалась другой.

I thought that you'd always be down

Я думал, что ты всегда будешь на моей стороне,

But you threw me up on the shelf

Но ты сдала меня в архив.

Now I guess you're just a phantom

Теперь ты – лишь фантом,

The way you disappear

Ведь ты исчезла.

It's probably best that I don't plan on

Это к лучшему, что я больше не рассчитываю

You staying next to me here

На то, чтобы ты лежала рядом со мной.

'Cause it's been 1, 2, 3, 4, 5 days

Ведь прошло 1, 2, 3, 4, 5 дней

Since I heard from you

С тех пор, как мы общались.

(Yeah, yeah)

(Да-да)

Let's take it back to the beginning

Давай начнем все с начала,

When we were more than good

Когда все было лучше, чем отлично.

I really thought this was the real thing

Я-то думал, что все было по-настоящему,

I guess I misunderstood

Но, кажется, я не так тебя понял.

'Cause it's been 1, 2, 3, 4, 5 days

Ведь прошло 1, 2, 3, 4, 5 дней

Since I heard from you

С тех пор, как мы общались,

What did I do?

Что я наделал?

Where'd you go when I needed you?

Куда ты ушла, когда была так мне нужна?

All alone, yeah, it's nothing new

Ничего нового – я опять в полном одиночестве.

I should have known that you'd just leave me too

Нужно было догадаться, что ты тоже уйдешь,

Yeah, you'd just leave me too

Ага, что ты тоже от меня уйдешь,

What did I mean to you?

Что я вообще для тебя значил?

Where'd you go when I needed you?

Куда ты ушла, когда была так мне нужна?

All alone, yeah, it's nothing new

Ничего нового – я опять в полном одиночестве.

I should have known that you'd just leave me too

Нужно было догадаться, что ты тоже уйдешь,

Yeah, you'd just leave me too

Ага, что ты тоже от меня уйдешь.

Where'd you go when I needed you?

Куда ты ушла, когда была так мне нужна?

All alone, yeah, it's nothing new

Ничего нового – я опять в полном одиночестве.

I should have known that you'd just leave me too

Нужно было догадаться, что ты тоже уйдешь,

Yeah, you'd just leave me too

Ага, что ты тоже от меня уйдешь,

What did I mean to you?

Что я вообще для тебя значил?

What did I mean to you?

Что я для тебя значил?

What did I mean to you?

Что я для тебя значил?

Yeah, what did I mean to you?

Что я вообще для тебя значил?

0 33 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий