Текст и перевод песни Blossom исполнителя Milky Chance


Оригинал

Blossom

Перевод

Расцвет

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

'Cause I'm tired of all this talking

Ведь я устал от всей этой болтовни.

'Cause everything you hear is empty words

Ведь всё, что ты слышишь – это пустые слова.

But who am I, oh to say this

Но кто я такой, чтобы говорить об этом?

'Cause everything you hear is just words, yeah

Ведь всё, что ты слышишь – это просто слова.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

You have to trust in someone, trust in someone, trust in someone

Ты должна доверять кому-то, доверять кому-то, доверять кому-то,

'Cause the truth is

Ведь, по правде говоря...

[Chorus:]

[Припев:]

'Cause all I need, is to see you blossom out, blossom out, blossom out

Я ведь хочу лишь увидеть, как ты расцветёшь, расцветёшь, расцветёшь.

And all I feel, is that I need you to blossom out, blossom out, blossom out

И я чувствую лишь то, что я хочу, чтобы ты расцвела, расцвела, расцвела.

And all I need, is to see you blossom out, blossom out, blossom out

И всё, что мне нужно – это увидеть, как ты расцветёшь, расцветёшь, расцветёшь.

And all I feel, is that I need you to blossom out, blossom out, blossom out

И я чувствую лишь то, что мне необходимо, чтобы ты расцвела, расцвела, расцвела.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

And I'm tired of constant sorrow

И я устал от постоянной печали,

'Cause everything you get, is just worse

Ведь у тебя всё становится только хуже.

So what's the point of going somewhere

И какой же смысл куда-то идти,

When everyone you see, is just nothing but confused

Если все, кого ты видишь, находятся в полном недоумении?

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

You have to trust in someone, trust in someone, trust in someone

Ты должна доверять кому-то, доверять кому-то, доверять кому-то,

'Cause the truth is

Ведь, по правде говоря...

[Chorus:]

[Припев:]

'Cause all I need, is to see you blossom out, blossom out, blossom out

Я ведь хочу лишь увидеть, как ты расцветёшь, расцветёшь, расцветёшь.

And all I feel, is that I need you to blossom out, blossom out, blossom out

И я чувствую лишь то, что я хочу, чтобы ты расцвела, расцвела, расцвела.

And all I need, is to see you blossom out, blossom out, blossom out

И всё, что мне нужно – это увидеть, как ты расцветёшь, расцветёшь, расцветёшь.

And all I feel, is that I need you to blossom out, blossom out, blossom out

И чувствую лишь то, что мне необходимо, чтобы ты расцвела, расцвела, расцвела.

[Outro:]

[Завершение:]

'Cause all I need, is to see you blossom out, blossom out, blossom out

Ведь мне лишь нужно увидеть, как ты расцветёшь, расцветёшь, расцветёшь.

And all I feel, is that I need you to blossom out, blossom out, blossom out

И я чувствую лишь то, что я хочу, чтобы ты расцвела, расцвела, расцвела.

To blossom out, blossom out, blossom out

Расцвела, расцвела, расцвела,

To blossom out, blossom out, blossom out

Расцвела, расцвела, расцвела.

0 34 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий