Slowly we are falling through the cracks
Мы постепенно становимся невостребованными.
It just feels like something we'll regret
Такое ощущение, что мы будем об этом сожалеть.
Don't know what to do and how to act
Я не знаю, что делать и как вести себя.
Down on my knees, oh that's how it feels
Будто стою на коленях – вот на что это похоже.
Lately we've been covered by the past
В последнее время нас накрыло прошлым.
But don't you think that we are made to last?
Но не кажется ли тебе, что мы были созданы, чтобы стойко выдержать невзгоды,
Rather than just stumbling in the dark
А не просто спотыкаться в темноте,
In the dark, in the dark
В темноте, в темноте?
Oh when we get old mama, we think it was no drama
Оу, когда мы взрослеем, мама, нам кажется, что не было никакой драмы,
Cos then we would know, it was better letting it go
Ведь тогда мы бы поняли, что лучше было всё отпустить.
Why couldn't it be just a little more easy to see, darling?
Почему это не могло быть чуть очевидней, дорогая?
That would've been all, would've been all we needed to know
Это было бы всем, было бы всем, что нам нужно было знать.
Sun is up the hillside, I was being blue-eyed
Солнце поднялось над склоном горы, я был наивным.
Sea's on the low-tide, trouble on the inside
Уровень моря упал, проблема – внутри.
So far we've been trying to see the light
До этого момента мы пытались увидеть свет истины
So hard, listen it was totally bright
Изо всех сил; послушай, он очень яркий.
Surely right, feelings tight
Безусловно, я чувствовал скованность,
Thinking of the call on my mind, saying
Я думал о голосе в моей голове, который говорил:
Oh, ma, why is everything so messed up?
Оу, мама, почему всё так запутано?
Anyway we made it so far
Как ни крути, мы уже далеко зашли.
What, are we chasing true love?
Что, мы гонимся за настоящей любовью?
How does it feel like
На что это похоже?
Remedy, so economically
Это лекарство очень выгодное,
As strong as the force of your fantasy
Оно такое же мощное, как сила твоей фантазии.
Or am I more? It's gonna be a mystery
Или я выше этого? Это останется тайной.
Oh when we get old mama, we think it was no drama
Оу, когда мы взрослеем, мама, нам кажется, что не было никакой драмы,
Cos then we would know, it was better letting it go
Ведь тогда мы бы поняли, что лучше было всё отпустить.
Why couldn't it be just a little more easy to see, darling?
Почему это не могло быть чуть очевидней, дорогая?
That would've been all, would've been all we needed to know
Это было бы всем, было бы всем, что нам нужно было знать.
[Instrumental]
[Инструментальный проигрыш]
Oh when we get old mama, we think it was no drama
Оу, когда мы взрослеем, мама, нам кажется, что не было никакой драмы,
Cos then we would know, it was better letting it go
Ведь тогда мы бы поняли, что лучше было всё отпустить.
Why couldn't it be just a little more easy to see, darling?
Почему это не могло быть чуть очевидней, дорогая?
That would've been all, would've been all we needed to know
Это было бы всем, было бы всем, что нам нужно было знать.