Текст и перевод песни Wake the White Wolf исполнителя Miracle Of Sound


Оригинал

Wake the White Wolf

Перевод

Разбудите Белого Волка

Torches of war under hatred's sails,

Отсветы войны под парусами ненависти,

A whisper of doom on a wary breeze.

Шёпот рока на лёгком ветру.

Scorching the shores in a blazing trail

Пылающие берега огненной тропы

Cinder and fume foul the air we breathe.

Пеплом и дымом оскверняют вдыхаемый нами воздух.

Blood of fallen kings,

Кровь павших королей,

Blades of chaos ring,

Безумный танец клинков,

Steel and silver sing

Песнь стали и серебра

For justice!

Во имя справедливости!

Keen to the scent, the hunt is my muse,

Чёткий след, охота вдохновляет меня

A means to an end this path that I choose.

Пройти до конца по выбранному мной пути.

Lost and aloof are the loves of my past

Любимые в прошлом, давно потеряны,

Wake the White Wolf!

Проснись, Белый Волк!

Remembrance at last...

Вспомни наконец...

Wake the White Wolf at the dawn of war,

Разбудите Белого Волка, война на пороге,

The end of the age is-a coming now.

Конец эпохи грядёт.

Sign of flame will sting,

Огненный знак обожжёт,

Punishment I bring,

Возмездие несу я,

Steel and silver sing

Песнь стали и серебра

For justice!

Во имя справедливости!

Keen to the scent, the hunt is my muse,

Чёткий след, охота вдохновляет меня

A means to an end this path that I choose.

Пройти до конца по выбранному мной пути.

Lost and aloof are the loves of my past

Любимые в прошлом, давно потеряны,

Wake the White Wolf!

Проснись, Белый Волк!

Remembrance at last...

Вспомни наконец...

Wake the White Wolf at the dawn of war,

Разбудите Белого Волка, война на пороге,

The end of the age is-a coming now.

Конец эпохи грядёт.

Ravaging the rivers scorching the shores!

Обжигаю берега бушующих рек!

Fires in the night the torches of war!

Огни в ночи - отсветы войны!

WAKE THE WOLF!

Разбудите Волка!

WAKE THE WHITE WOLF!

Разбудите Белого Волка!

Wake the White Wolf at the dawn of war,

Разбудите Белого Волка, война на пороге,

The end of the age is-a coming now...

Конец эпохи грядёт.

0 41 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий