Au bal du grand amour
На балу великой любви
Mon amour nous n'irons plus danser
Мы не будем танцевать больше!
Au bal du grand amour
На балу великой любви
Les lumières ont fini de briller
Перестали пылать свечи!
Au bal du grand amour
На балу великой любви
Tout se ferme pour cause d'adieu
Всё закрывается и прощается! 1 1
Et les larmes aux yeux
И со слезами на глазах
Je reverrai toujours
Я запомню навсегда
Ce bal de mes beaux jours
Этот бал моих прекрасных дней...
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
On était insouciant et heureux
Мы были счастливы и беззаботны!
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
Mon dieu qu'il faisait bon être deux
Боже, как прекрасно быть вдвоём!
Au bal du grand amour
На балу великой любви
La musique un jour s'est arrêtée
Музыка однажды остановилась,
Au bal du grand amour
На балу великой любви,
Quand c'est elle que tu as invitée
Когда ты пригласил её на танец.
Au bal du grand amour
На балу великой любви
Toute seule dans mon coin j'ai pleuré
Одиноко я плакала в своём уголке..
Je pleure toujours
Я всё ещё плачу
En attendant qu'un jour
В ожидании того для,
Me vienne un autre amour
Когда ко мне придёт новая любовь,
Qui m'aide à oublier
Которая поможет мне забыть,
Combien j'ai pu danser
Как я могла танцевать
Au bal du grand amour
На балу великой любви!
1 - досл.: по причине прощания