Текст и перевод песни Au Revoir Mon Amour исполнителя Mireille Mathieu


Оригинал

Au Revoir Mon Amour

Перевод

До свидания, мой любимый!

Der Sommer war lang

Лето длилось долго,

Und wir gingen noch mal den Weg,

И мы ещё раз пошли одной тропой,

Den Weg zu den Klippen am Meer,

Что вела к скалам у моря,

Am Meer

У моря...

Bei dem alten Kastell

Возле старого замка

Nahm er leise mich in den Arm

Он нежно меня обнимал,

Und wir schauten hinaus auf das Meer,

И так мы вместе смотрели на море,

Das Meer

На море...

Meine erste Liebe

Моя первая любовь

War die schönste Liebe

Была прекраснейшей любовью!

Warum muß sie vergehen,

Так почему же должна она уйти?

Alles war so wunderbar

Всё было так чудесно!

Au revoir

До свидания,

Au revoir mon amour

До свидания, мой любимый!

Du hast mir so viel gegeben

Ты так много дал мне,

Mit dir, da begann mein Leben

С тобою началась жизнь моя!

Au revoir

До свидания,

Au revoir

До свидания!

Die Sonne ging fort

Солнышко быстро село,

Und es kam eine Sternennacht

И воцарилась звёздная ночь.

Musik wehte leise übers Meer,

Звуки музыки тихо неслись над морем,

Das Meer

Над морем...

Der Abschied war nah

Прощание было близко,

Und wir tanzten zum letzten mal

И мы танцевали в последний раз

In dem kleinen Cafe dort am Meer,

В маленьком кафе, что у моря,

Am Meer

У моря...

Meine erste Liebe

Моя первая любовь

War die schönste Liebe

Была прекраснейшей любовью!

Warum muß sie vergehen

Так почему же должна она уйти?

Alles war so wunderbar

Всё было так чудесно!

Au revoir

До свидания,

Au revoir mon amour

До свидания, мой любимый!

Du hast mir so viel gegeben

Ты так много дал мне,

Mit dir, da begann mein Leben

С тобою началась жизнь моя!

Au revoir

До свидания,

Au revoir mon amour

До свидания, мой любимый!

Du hast mir so viel gegeben

Ты так много дал мне,

Mit dir, da begann mein Leben

С тобою началась жизнь моя!

Au revoir

До свидания,

Au revoir

До свидания!

0 71 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий