Текст и перевод песни Écoute Сe Сri исполнителя Mireille Mathieu


Оригинал

Écoute Сe Сri

Перевод

Услышь этот крик

Paroles et music: Pierre Delanoë, André Livernaux

Слова и музыка: Пьер Деланоэ, Андре Ливерно

Oh, écoute ce cri

О, услышь этот крик,

Là-bas dans la nuit

Там внизу в ночи,

Il est si petit

Он так тих!

Oh, un enfant est né

О, родился ребёнок!

Il vient d'arriver

Он только что прибыл,

Il vient nous aider

Он пришёл, чтобы нам помочь!

Voici un peu plus d'espoir

Вот и появилось чуть больше надежды,

Un peu plus d'amour

Чуть больше любви -

C'est le départ

Это заря

D'un nouveau jour

Нового дня!

Écoute-le,

Услышь его,

C'est merveilleux

Он чудесен!

Oh, écoute ce cri

О, услышь этот крик,

Là-bas dans la nuit

Там, в ночи,

Il est si petit

Он так тих!

Oh, un enfant est né

О, родился младенец!

Il vient d'arriver

Он только что прибыл

De l'éternité

Из самой вечности,

Il dit : Je suis bien content

Он говорит: Я так рад

D'être à la maison

Оказаться дома!

Comme le temps

Каким долгим

M'a paru long

Мне казалось время!

Je suis heureux

Я счастлив!

C'est merveilleux

Это чудесно!

Oh, c'est le même cri

О, это тот же крик

À Prague, à Madrid

В Праге, в Мадриде,

À Londres, à Paris

В Лондоне, в Париже!

Oh, un enfant est né

О, появился на свет младенец!

Il vient d'arriver

Он только что родился,

Il vient nous aider

Он пришёл, чтобы нам помочь!

Le temps de ma chanson

Это время для моей песни,

Maintenant ils sont

Сейчас они

Toute une moisson

Сливаются воедино - 1 1

Tous ces cris

Все эти звуки

Jaillissent de la nuit

Раскрашивают ночь! 2 2

Comme ils sont jolis

Как они прелестны!

C'est la vie

Это и есть жизнь!


 1. moisson - перен. урожай; собранное; большое количество (собранного, полученного)
 2. jaillir - 1) бить ключом; брызгать; хлынуть; ударить (о струе); сыпаться (об искрах); фонтанировать

0 48 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий