Текст и перевод песни Folle, Folle, Follement Heureuse исполнителя Mireille Mathieu


Оригинал

Folle, Folle, Follement Heureuse

Перевод

Безумная, безумная, безумно счастливая

Tu me livres bataille -

Ты вступаешь в бой со мной,

Ton cœur avec mon cœur est sans merci,

Твое сердце беспощадно к моему сердцу,

Et connaissant mes faiblesses et mes failles

И, зная мои слабости и недостатки,

Tu disposes de ma vie.

Ты распоряжаешься моей жизнью.

Tu n'admets pas que quelqu'un te résiste

Ты не допускаешь того, что кто-то сопротивляется тебе,

Et tu ne sais pas que tu

И ты не знаешь, что ты

Es l'être, je crois, le plus égoïste

Самое эгоистичное существо, по моему мнению,

Que je n'ai jamais connu.

Из тех, кого я когда-либо встречала.

Mais c'est étrange:

Но так странно:

Tout à coup tu changes

Внезапно, ты меняешься,

Pour ressembler à un ange,

Дабы прикинуться ангелом,

Et à cet instant-là

И в это мгновение,

Je me sens folle, folle, follement heureuse

Я становлюсь безумной, безумной, безумно счастливой,

Blottie dans tes bras.

Затаившись в твоих объятьях.

Je ne suis pas de ces femmes tranquilles

Я не из тех спокойных женщин,

Et qui restent au coin du feu

Что замирают вдали от пламени,

Lorsque leurs amours se perdent en ville

В то время, как их любимые теряются в городе,

Près du cœur et loin des yeux

Будучи у сердца и далеко от глаз,

Qui, sans problème,

И которые, без вопросов,

Restent calmes même

Остаются спокойными,

Privées de celui qu'elles aiment

Лишенные тех, кого они любят.

Je ne les comprend pas.

Я не понимаю их...

Moi je suis folle, folle, follement inquiète

Я безумно, безумно, безумно взволнована,

Quand tu n'es pas là.

Когда ты не рядом!

J'accepte tout, j'accepte tout

Я принимаю все, я все принимаю.

Ma vie, pour moi, est ce que tu en fais

Моя жизнь и все, что ты творишь в ней – для меня.

Les amours calmes, je l'avoue, m'ennuient

Безмятежная любовь, признаю, навивает скуку,

Avec toi, la guerre me plaît.

А с тобой война мне в радость.

Je te hais puis je t'aime, oui je t'aime et je te hais et puis je t'aime

Я ненавижу тебя и люблю, да, я ненавижу тебя и люблю!

Enfin quoi qu'il en soit.

Наконец, что бы то ни было,

Je me sens folle, folle, follement heureuse

Я безумно, безумно, безумно счастливая

Blottie dans tes bras.

Будучи в твоих объятьях.

0 53 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий