Текст и перевод песни Korsika исполнителя Mireille Mathieu


Оригинал

Korsika

Перевод

Корсика

Hörst du den Wind,

Ты слышишь ветер?

Hörst du das Meer,

Ты слышишь море?

Sie kennen kein Gebot

Им никто не указ!

Da war der Strand,

Там был один пляж,

Da war sein Haus,

Там был его дом,

Morgen- und Abendrot

Рассветы и закаты...

Herzen so heiß,

Сердца так горячи,

Augen so kühn,

Взгляды так смелы,

Und jeder Mann ein Mann

И каждый мужчина прекрасен!

Wo blieb die Zeit

Куда пропало это время?

War es ein Traum

Оно было просто мечтой!

Immer denk' ich daran...

Всё время вспоминаю об этом...

Korsika

Корсика!

Wo die Freiheit wohnt,

Где живёт сама свобода!

Wo sich Tag für Tag neu das Leben lohnt

Где каждый день всё по-новому!

Korsika

Корсика!

Deine Melodie,

Твою мелодию

Die ich liebe, die vergesse ich nie

Люблю я и никогда не забуду!

Komm in mein Haus,

Заходи ко мне, -

So sagte er,

Так он говорил,

Rot wie Rubin der Wein

Красное вино цвета рубина...

Da war sein Freund,

Там был его друг,

Er fragte nie,

Он ничего не спрашивал,

Er kannte nie ein nein

Он никогда не говорил нет.

In seinem Arm

В его объятиях

Habe ich geträumt

Мечтала я

Von einer anderen Zeit.

О других временах.

Hörst du den Wind,

Ты слышишь ветер?

Hörst du das Meer

Ты слышишь море?

Und die Vergangenheit

Помнишь ли ты прошлое?

Korsika

Корсика!

Wo die Freiheit wohnt,

Здесь всё дышит свободой!

Wo sich Tag für Tag neu das Leben lohnt

Здесь жизнь приобретает новый смысл!

Korsika

Корсика -

Deine Melodie,

Это песня!

Die ich liebe, die vergesse ich nie

Её полюбила я и не забуду никогда!

Korsika

Корсика,

Deine Melodie,

Твою мелодию,

Die ich liebe, die vergesse ich nie

Полюбила я и не забуду никогда!

0 56 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий