Текст и перевод песни La Chanson Du Départ исполнителя Mireille Mathieu


Оригинал

La Chanson Du Départ

Перевод

Песня при отъезде

Ne dis jamais non jamais adieu

Никогда не говори Прощай!

La chanson du départ c'est un au revoir

Песня при отъезде (1) - это до свидания!

Ne dis jamais non jamais adieu

Никогда не говори Прощай!

Verse à boire aux amis qui sont là ce soir

Налей бокал вина друзьям, что в этот вечер с тобой!

Ils sont venus te dire au revoir

Они пришли попрощаться с тобой.

On va chanter l'amour et l'espoir

Будем воспевать любовь и надежду

Et faire semblant d'y croire

И притворяться, что верим в них!

On s'est aimé et demain tu pars

Мы любили друг друга, но завтра ты уезжаешь.

La chanson du départ c'est un au revoir

Песня при отъезде - это до свидания!

Ne dis jamais non jamais adieu

Никогда не говори Прощай!

Pense à nous quelques fois quand tu es heureux

Вспоминай о нас иногда, когда будешь счастлив.

J'aurais voulu dormir dans tes bras

Как бы я хотела уснуть в твоих объятиях

Et oublier que l'amour s'en va

И забыть, что любовь окончится

Demain pour toi et moi

Завтра для нас с тобой.

Si quelques fois je ferme les yeux

Если я закрываю глаза,

Ne crois pas que je pleure c'est pour mieux te voir

Не думай, что я плачу, это чтобы лучше видеть тебя!

Ne dis jamais non jamais adieu

Никогда не говори Прощай!

La chanson du départ c'est un au revoir

Песня при отъезде - это до свидания!

C'est un au revoir rien qu'un au revoir

Это до свидания, только до свидания...

C'est un au revoir rien qu'un au revoir

Это до свидания, только до свидания...

0 50 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий