Текст и перевод песни La Demoiselle D'Orléans исполнителя Mireille Mathieu


Оригинал

La Demoiselle D'Orléans

Перевод

Орлеанская дева*

Passionnément je vous regarde

Страстно наблюдаю за вами,

Du fond des temps je vous entends

Из глубины веков слышу вас!

Je sais vos espoirs et vos larmes

Я знаю все ваши надежды и печали,

Moi demoiselle d'Orléans

Я, Орлеанская дева!

De Montréal à Angoulême

От Монреаля до Ангулема,

De Charleville à Charleroi

От Шарлевиля до Шарлеруа -

Vous savez bien que je vous aime

Вы все хорошо знаете, что я люблю вас,

Mais vous ne parlez plus de moi

Но вы не вспоминаете больше обо мне!

Nobles dames,

Благородные дамы,

Gentils seigneurs

Любезные сеньоры,

Moi la Jeanne,

Я, Жанна,

J'ai froid au cœur

Ощущаю холод в сердце,

Quand je pense

Когда думаю,

Que j'ai donné

Что я отдала

À la France

Ради Франции -

Mon sang, ma liberté

Мою кровь, мою свободу,

Et qu'elle m'a oubliée

И что она забыла меня!

Avant la fin du millénaire

Если до конца тысячелетия

Si ne s'élève aucune voix

Не восстанет хоть кто-нибудь -

C'est dans une langue étrangère

То на иностранном языке

Que seront rédigées vos lois

Будут написаны ваши законы!

Ma prière pour le roi Charles

Моя молитва за короля Шарля

Ce n'était pas God save the King

Была не на английском Боже, спаси короля,

Mais en français tel qu'on le parle

А на французском, на котором мы говорим

Dans les maisons de nos collines

В домах на наших холмах!

Nobles dames,

Благородные дамы,

Gentils seigneurs

Любезные сеньоры,

Moi la Jeanne,

Я, Жанна,

J'ai froid au cœur

Чувствую холод в своём сердце,

Quand je pense

Когда понимаю,

Que j'ai donné

Что я отдала

À la France

Ради Франции

Mon sang, ma liberté

Свою кровь и свою свободу,

Et qu'elle m'a oubliée

А она забыла меня!

Passionnément je vous regarde

Страстно наблюдаю за вами,

Du fond des temps je vous entends

Из глубины веков слышу вас!

Je sais vos espoirs et vos larmes

Я знаю все ваши надежды и печали,

Moi demoiselle d'Orléans

Я, Орлеанская дева!

Quand je pense

Когда я думаю,

Que j'ai donné

Что я отдала

À la France

Ради Франции -

Mon sang, ma liberté

Мою кровь, мою свободу!

Et qu'elle m'a oubliée

А она забыла меня...

0 48 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий