Текст и перевод песни Oumparere исполнителя Mireille Mathieu


Оригинал

Oumparere

Перевод

Умпарере

Palélé Palélé Palala -

Па-ле-ле, па-ле-ле, па-ла-ла,

Palélé Palélé Palala

Па-ле-ле, па-ле-ле, па-ла-ла!

Dans toute l'Amérique, dans toutes les boutiques,

Во всей Америке, во всех бутиках,

On n'entendait plus que ce refrain-là

Все слушали только этот припевчик!

Palélé Palélé Palala -

Па-ле-ле, па-ле-ле, па-ла-ла,

Palélé Palélé Palala

Па-ле-ле, па-ле-ле, па-ла-ла!

Trois notes de musique, trois notes épidémiques,

Три музыкальные ноты, три заразительные ноты

Qui commençaient à s'attaquer à moi

Не отпускали меня никак!

Le lendemain avant que je me lève,

На следующий день, прежде чем я встал,

J'avais déjà ce refrain sur les lèvres

Эта мелодия была уже у меня на устах!

Je l'ai chassé cent fois de ma mémoire

Я на неё столько раз охотился в своей памяти

Et retrouvé au fond de ma mémoire

И обнаружил только в самой глубине!

Dans les dîners d'affaire, les gens les plus austères,

На деловых ужинах самые строгие люди

Me disaient d'un clin d'oeil « chantez-nous ça »

Просили меня, подмигивая: «Спойте нам её!»

Palélé Palélé Palala -

Па-ле-ле, па-ле-ле, па-ла-ла,

Palélé Palélé Palala

Па-ле-ле, па-ле-ле, па-ла-ла!

Je suis rentré en France, chercher la délivrance,

Я возвратился во Францию искать освобождения от неё

Mais à Orly, j'ai entendu chanter

И в Орли я решился спеть!

Palélé Palélé Palala -

Па-ле-ле, па-ле-ле, па-ла-ла,

Palélé Palélé Palala

Па-ле-ле, па-ле-ле, па-ла-ла!

Les douaniers m'ont dit « chante cette chanson marrante,

И на таможне сказали мне: «Спой-ка эту забавную песенку,

On verra tes valises une autre fois »

Мы посмотрим твои чемоданы в другой раз!»

Devant chez moi j'étais à bout de force

Приехав домой, я был уже на пределе сил!

J'étais heureux de refermer ma porte

Я был счастлив, что запер свою дверь!

Je commençais à savourer le calme

И только начал наслаждаться покоем...

Quand tout à coup j'ai entendu ma femme

Как внезапно услышал свою жену,

Du fond de sa cuisine, les mains dans la farine,

Как она в кухне, замешивая тесто,

Elle chantait à tue-tête cet air-là

Напевала этот мотив!

Palélé Palélé Palala -

Па-ле-ле, па-ле-ле, па-ла-ла,

Palélé Palélé Palala

Па-ле-ле, па-ле-ле, па-ла-ла!

Comme j'étais en colère,

И так как я пришёл в негодование,

Elle m'a dit « faut t'y faire,

Она сказала мне: «Надо, чтобы ты её спел!

À la radio on n'entend plus que ça »

Мы по радио слушаем только её!»

Palélé Palélé Palala (la, la, la, la...)

Па-ле-ле, па-ле-ле, па-ла-ла,

Palélé Palélé Palala (la, la, la, la...)

Па-ле-ле, па-ле-ле, па-ла-ла!

0 54 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий