Текст и перевод песни Rencontres De Femmes исполнителя Mireille Mathieu


Оригинал

Rencontres De Femmes

Перевод

Женские посиделки

Un petit bar du centre ville

Небольшой бар в центре города,

Caché dans un angle discret

Спрятанный в укромном местечке -

Ambiance douce... Feutrée

Приятная атмосфера... Приглушённые звуки...

Retrouvailles à l'heure du thé

Встречи-воссоединения за чаем...

Elles sont là, par deux ou trois

Они приходят сюда по двое или по трое,

Vitrines de grands couturiers

Представляя собой витрины законодателей мод,

Pubs vivantes... Comme

Ожившую рекламу, напоминая

Mannequins de joailliers

Манекенщиц у ювелиров...

Rencontres de femmes

Встречи женщин -

Femmes d'aujourd'hui, femmes en liberté

Женщин сегодняшнего века, женщин свободных,

Femmes de tous les âges

Женщин всех возрастов

Femmes sans âge

И без возраста!

Et quand elle raconte

И когда она рассказывает

Une histoire de cœur

Одну сердечную историю...

Une femme est une femme et c'est pourquoi

Женщина - это женщина, и именно потому

Il y en a une

Здесь есть одна,

Forcément une

Обязательно есть одна,

Qui ressemble un peu à toi

Кто немного напоминает тебя!

Fumée, café, termes voilés

Дымка, аромат кофе, завуалированные намёки...

C'est tout un parfum d'aventures

Это всё дух авантюризма!

Folles passions qui durent

Сумасшедшие страсти, что продолжаются столько же,

Ce que durent fumée, café

Сколько струится дымок и благоухает кофе...

Futilités, complicités

Пустячные и мировые проблемы,

Et subtiles rivalités

Утончённые интриги,

Simples compagnes d'escale

Подруги на одну встречу,

Victimes à moitié

Слегка потерпевшие.

Rencontres de femmes

Встречи женщин -

Femmes d'aujourd'hui, femmes en liberté

Женщин современных, женщин свободных,

Femmes de tous les âges

Женщин всех возрастов

Femmes sans âge

И без возраста!

Et plus que toujours

И сильнее, чем когда-либо,

Au fond de son cœur

Из глубины её сердца...

Une femme est une femme et c'est pourquoi

Женщина - это женщина, и именно потому

Il y en a une

Здесь есть одна,

Forcément une

Обязательно есть одна,

Qui ressemble un peu à moi

Кто немного напоминает меня!

Rencontres de femmes

Встречи женщин,

Femmes en liberté

Женщин независимых,

Femmes d'aujourd'hui, femmes en liberté

Женщин современных, женщин свободных...

Femmes de tous les âges

Женщин всех возрастов,

Femmes... Femmes de tous les âges

Женщин... всех возрастов...

Femmes sans âge, sans âge

И женщин без возраста, без возраста...

Et plus que toujours

И сильнее, чем когда-либо,

Au fond de son cœur

Из глубины её сердца...

Femme... Femme... Femme

Женщина... женщина... женщина...

Une femme est une femme et c'est pourquoi

Женщина - это женщина, и именно потому

Oh oui...

О, да!

Il y en a une

Здесь есть одна,

Au moins une

По меньшей мере одна,

Forcément une

Обязательно есть одна,

Qui ressemble un peu à moi

Кто немного напоминает меня!

0 66 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий