Sainte Madeleine
Святая Мадлен,
Écoute-moi
Послушай меня!
Sainte Madeleine
Святая Мадлен,
Entends ma voix
Услышь мой крик!
Sainte Madeleine
Святая Мадлен,
Je n'ai que toi
У меня есть только ты!
Sainte Madeleine
Святая Мадлен,
Réponds-moi
Ответь же мне!
Que la haine soit écartée
Пусть злоба исчезнет,
Que les chaînes soient évitées
Пусть цепи падут,
Que les peines soient rapportées
Кара отменена!
Sainte Madeleine de Bonté
О, Святая Мадлен, оплот доброты!
Je sais ce que je te demande
Я знаю, то, что прошу тебя,
A peu de chance d'être accordé
Вряд ли ты исполнишь.
Je sais qu'il faut faire une offrande
Я знаю, нужно принести жертву
Pour la rémission des péchés
Во искупление грехов.
Hélas je n'ai que peu de choses,
Увы, у меня мало имущества,
Pas de fortune, pas de discours
Нет богатства, нет трактатов.
Je n'ai que moi, pourtant je n'ose
У меня есть только я сама, но я не решаюсь
Offrir encore une fois l'amour
Ещё раз предлагать любовь...
Sainte Madeleine
Святая Мадлен,
Écoute-moi
Послушай меня!
Sainte Madeleine
Святая Мадлен,
Entends ma voix
Услышь мой крик!
Sainte Madeleine
Святая Мадлен,
Je n'ai que toi
У меня никого нет, кроме тебя!
Sainte Madeleine
Святая Мадлен,
Réponds-moi
Ответь же мне!
Que la haine soit écartée
Пусть ненависть сгинет,
Que les chaînes soient évitées
Путь оковы спадут,
Que les peines soient rapportées
Наказания отменятся,
Sainte Madeleine
О, Святая Мадлен!
Sainte Madeleine
О, Святая Мадлен!