Текст и перевод песни Tous Les Enfants Chantent Avec Moi исполнителя Mireille Mathieu


Оригинал

Tous Les Enfants Chantent Avec Moi

Перевод

Все дети поют со мной

On m'a toujours dit

Мне всегда говорили,

Qu'en chantant avec son cœur

Если поешь от чистого сердца,

On faisait chanter le monde

Заставляешь весь мир подпевать.

Et je crois bien que c'est vrai, car:

И я точно знаю, это правда, ведь:

Dès que je chante cet air-là

С тех пор, как я пою эту песню,

Je ne sais pas très bien pourquoi

Я не знаю почему, но

Tous les enfants chantent avec moi

Все дети поют со мной,

En travaillant en s'amusant

Занимаются ли они, веселятся,

Et quelque fois même en dormant

И даже спят порой –

Tous les enfants chantent avec moi

Все дети подпеваю мне.

Je les entends reprendre en chœur

Я слышу их хор,

Et j'ai un petit coup au cœur

И сердце мое вздрагивает,

Quand les enfants font: la la la

Когда дети напевают: ла-ла-ла.

Je me revois comme autrefois

Мне вспоминается былое время

Sur les bancs de mon école

На школьных скамьях –

C'est la fête autour de moi

Праздник окружает меня.

Je me revois comme autrefois

Мне вспоминается былое время

Sur les bancs de mon école

На школьных скамьях –

C'est la fête autour de moi

Праздник окружает меня.

Si je fredonne cette mélodie

Когда я напеваю эту мелодию

En fa en sol ou même en mi

От ноты фа, соль или ми,

Tous les enfants font: la la la

Все дети подпевают: ла-ла-ла.

Sous le grand soleil du midi

В знойных лучах полуденного солнца

Ou même les pieds dans la pluie

Или шагая по лужам,

Tous les enfants font: la la la

Все дети подпевают: ла-ла-ла.

C'est difficile à expliquer

Это трудно объяснить,

Mais j'ai le cœur tout chaviré

Но сердце мое так взволновано.

J'étais comme eux et j'aimais ça

Я была как они, и любила это,

Mais la musique me poursuit

Но музыка следует за мной,

Et aujourd'hui quand je chante

И сегодня, когда я пою,

Même les grands chantent avec moi

Даже взрослые подпевают мне.

Chantons puisqu'on aime la vie

Споем же, ведь мы любим жизнь,

Et pour que la vie nous aime

А жизнь любит нас!

Venez chanter avec moi

Пойте же вместе со мной!

Tous Les Enfants Chantent Avec Moi

Все дети поют со мной (перевод mFrance)

On m'a toujours dit

Мне всегда говорили,

Qu'en chantant avec son cœur

Что если петь от всей души,

On faisait chanter le monde

Весь мир начнёт тебе подпевать!

Et je crois bien que c'est vrai, car:

И я верю, что это так, ведь...

Dès que je chante cet air là

Как только я начинаю напевать эту мелодию -

Je ne sais pas très bien pourquoi

Не знаю сама, почему -

Tous les enfants chantent avec moi

Все дети поют её вместе со мной!

En travaillant en s'amusant

На работе, на отдыхе

Et quelque fois même en dormant

И несколько раз даже во сне -

Tous les enfants chantent avec moi

Все дети поют вместе со мной!

Je les entends reprendre en choeur

Я слышу, как они подхватывают хором,

Et j'ai un petit coup au cœur

И моё сердце учащённо стучит,

Quand les enfants font: la la la

Когда напевают детишки: ла-ла-ла-ла!

Je me revois comme autrefois

И я вижу себя, как в юности,

Sur les bancs de mon école

Сидящей на скамейке перед школой,

C'est la fête autour de moi

И вокруг меня - настоящий праздник!

Je me revois comme autrefois

Я снова вижу себя, как в прежние времена,

Sur les bancs de mon école

На скамеечке возле школы -

C'est la fête autour de moi

И вокруг меня - смех и веселье!

Si je fredonne cette mélodie

Если я напеваю эту мелодию

En fa en sol ou même en mi

В тональности фа, соль или даже ми -

Tous les enfants font: la la la

Все дети подпевают: ля-ля-ля-ля!

Sous le grand soleil du midi

Под палящим полуденным солнцем

Ou même les pieds dans la pluie

Или шагая по лужам босиком,

Tous les enfants font: la la la

Все дети подпевают: ля-ля-ля-ля!

C'est difficile à expliquer

Это трудно объяснить,

Mais j'ai le cœur tout chaviré

Но моё сердце так взволновано:

J'étais comme eux et j'aimais ça

Я была такая же, как они, и я также всё это любила!

Mais la musique me poursuit

Но музыка всегда со мной,

Et aujourd'hui quand je chante

И сегодня, когда я пою,

Même les grands chantent avec moi

Даже взрослые подпевают мне!

Chantons puisqu'on aime la vie

Давайте все споём, ведь мы любим жизнь!

Et pour que la vie nous aime

И чтобы и жизнь нас полюбила -

Venez chanter avec moi

Давайте петь вместе со мной!

0 81 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий