Текст и перевод песни Trois Milliards De Gens Sur Terre исполнителя Mireille Mathieu


Оригинал

Trois Milliards De Gens Sur Terre

Перевод

Три миллиарда людей на Земле

Partout des yeux se lèvent

Повсюду люди просыпаются, 1 1

Et partout les mêmes gestes

И повсюду одинаковые деяния

Accompagnent chaque jour

Сопровождают каждый день

Le soleil de l'Est à l'Ouest

Солнышко от востока до запада.

Si ta main calme la mienne

Если твоя рука успокаивает мою,

Si ma main sème le grain

Если моя рука сеет хлеба -

L'amour est en chemin

Любовь уже в пути!

Trois milliards de gens sur terre

Три миллиарда людей на Земле,

Qui se cherchent une lumière

Которые стремятся обрести свет!

Trois milliards de gens sur terre

Три миллиарда людей на Земле,

Qui s'aimeront demain

Которые завтра будут любить друг друга!

Si tu plantes un nouvel arbre

Если ты сажаешь новое дерево

Pour celui qui a brûlé

Вместо того, что сгорело,

Si tu t'assois à la table

Если ты садишься за стол,

Où l'on parle de la paix

Где говорят о мире,

Si tu donnes ta confiance

Если ты заражаешь своей верой,

Si tu peux encore prier

Если ты можешь снова и снова молиться -

L'amour est en chemin

Любовь уже в пути!

Trois milliards de gens sur terre

Три миллиарда людей на Земле,

Qui se cherchent une prière

Которые стремятся обрести молитву!

Trois milliards de gens sur terre

Три миллиарда людей на Земле,

Qui s'aimeront demain

Которые завтра будут любить друг друга!

Si tu marches vers l'étoile

Если ты идёшь к звезде,

Qui éclaire le matin

Что светит на рассвете,

Si tu refuses de croire

Если ты отказываешься верить,

Que la faute est au voisin

Что ошибка принадлежит соседу,

Si tu sais penser à l'autre

Если ты умеешь думать о других,

Si l'autre te le rends bien

Если другие возвращают тебе это добром -

L'amour est en chemin

Любовь уже в пути!

Trois milliards de gens sur terre

Три миллиарда людей на Земле,

Qui n'ont pas besoin de guerres

Которые не нуждаются в войнах!

Trois milliards de gens sur terre

Три миллиарда людей на Земле,

Qui s'aimeront demain

Которые завтра полюбят друг друга!

Trois milliards de gens sur terre

Три миллиарда людей на Земле,

Qui n'ont pas besoin de guerres

Которым не нужны убийства и разрушения!

Trois milliards de gens sur terre

Три миллиарда людей на Земле,

Qui s'aimeront demain

Которым завтра станет хорошо!

Demain!

Завтра!


 1 - дословно: глаза встают

0 97 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий