Текст и перевод песни Une Passerelle исполнителя Mireille Mathieu


Оригинал

Une Passerelle

Перевод

Пассажирский трап*

Une passerelle et te voilà dans l'avion l'avion qui attend

Пассажирский трап - и вот ты уже в самолёте, самолёт ждёт...

Une passerelle que l'on enlève tu t'en vas et je te vois partir

Пассажирский трап убирают, и ты уходишь, я вижу, как ты уходишь!

Une caravelle elle est montée là-haut j'ai la tête à l'envers

Авиалайнер взлетел так высоко, что у меня голова идёт кругом!

Là-haut dans le ciel et moi je reste là moi qui croyais que rien jamais n'allait nous séparer

Ты поднялся в небо, а я осталась здесь! Я, которая думала, что ничто нас не разлучит...

Tout s'en est allé en un seul jour tout cet amour si fort si doux oui

Всё закончилось за один день, вся эта любовь, такая сильная, такая нежная! Да...

Tout s'en est allé nos matins clairs lorsque la Terre ne tournait que pour nous

Всё закончилось, наши прозрачные рассветы, когда Земля вращалась только для нас...

Où nos lunes de miel s'en iront-elles si jamais tu ne reviens pas

А как же наш медовый месяц, если ты никогда не вернёшься?

D'où que tu m'appelles je laisse tout aussitôt pour aller jusqu'à toi

Откуда бы ты ни позвал меня, я сразу брошу всё, чтобы приехать к тебе!

Oublie nos querelles j'irai à tire-d'aile me jeter dans tes bras

Забудь о наших ссорах, я с быстротой молнии брошусь в твои объятия!

Il faisait soleil et moi je reste là désespérée à frissonner mais ce n'est pas le froid

Светит солнце, а я дрожу, но не от холода, а от отчаяния!

Tout s'en est allé en un seul jour tout cet amour si fort si doux oui

Всё закончилось за один день, вся эта любовь, такая сильная, такая нежная! Да...

Tout s'en est allé nos matins clairs lorsque la Terre ne tournait que pour nous

Всё закончилось, наши прозрачные рассветы, когда Земля вращалась только для нас...

Tout s'en est allé en un seul jour tout cet amour si fort si doux oui

Всё закончилось за один день, вся эта любовь, такая сильная, такая нежная! Да...

Tout s'en est allé nos matins clairs lorsque la Terre ne tournait que pour nous

Всё закончилось, наши прозрачные рассветы, когда Земля вращалась только для нас...

Tout s'en est allé en un seul jour tout cet amour si fort si doux oui

Всё закончилось за один день, вся эта любовь, такая сильная, такая нежная! Да...

Tout s'en est allé nos matins clairs lorsque la Terre ne tournait que pour nous

Всё закончилось, наши прозрачные рассветы, когда Земля вращалась только для нас...

Tout s'en est allé en un seul jour tout cet amour si fort...

Всё закончилось за один день, вся эта любовь, такая сильная...

0 81 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий