Vai colomba bianca
Лети, белая голубка!
Weiße Taube fliege
Белая голубка, лети!
Lass die Menschen wieder glauben,
Позволь людям снова поверить в то,
Daß es noch Wunder gibt
Что существуют ещё чудеса!
Mitten im sonnigen, ewigen Rom,
В центре солнечного вечного Рима
Dort auf dem Platz vor dem mächtigen Dom,
На площади перед огромным собором
Sah ich ein Kind, eine Taube im Arm
Увидела я одну девочку с голубем в руках,
Es sang ihr ins Ohr
Он ворковал ей
Ganz leis etwas vor
Что-то тихонько на ушко...
Vai colomba bianca
Лети, белая голубка!
Weiße Taube fliege
Белая голубка, лети!
Lass die Menschen wieder glauben,
Заставь людей снова поверить в то,
Daß es noch Wunder gibt
Что есть ещё чудеса на свете!
Ganz in der Nähe fuhren Autos vorbei
Совсем близко от них проезжали машины,
Menschen in Eile, sie sah'n nicht die Zwei
Люди торопились, никто не видел их двоих...
Da sang ein Kind, eine Taube im Arm,
Но та девочка 1 с голубем в руках 1
Ein einfaches Lied
Пела совсем простую песенку...
Und ich sang es mit
И я подпевала ей!
Vai colomba bianca
Лети, белая голубка!
Weiße Taube flieg
Белая голубка, лети!
Lass die Menschen wieder glauben,
Дай возможность людям убедиться в том,
Daß es noch Wunder gibt
Что чудеса существуют на свете!
Und das Kind hielt die Hand
А девочка подняла руку
Hoch empor in die Luft
Высоко над головой -
Und die Taube stieg
И голубь взмыл
In den Himmel
В самые небеса!
Vai colomba bianca
Лети, белая голубка!
Weiße Taube flieg
Белая голубка, лети!
Lass die Menschen wieder glauben,
Пусть люди снова поверят
Daß es noch Wunder gibt
В чудо!
Vai colomba bianca
Лети, белая голубка!
1 - ребёнок в немецком языке - среднего рода. Для красоты песни я сделала её девочкой :-)