(This is a Missy Elliott exclusive)
(Это эксклюзив от Мисси Эллиотт)
Walk up in this thing, (Thing) I be on my game, (Game)
Захожу сюда, (Сюда) у меня своя тема, (Игра)
If it's competition, ('Tition), I put them to shame, (Shame)
Если есть конкурентки, (Рентки) я их пристыжу, (Стыд)
Different kind of chick, (Chick) we are not the same, (The same)
Я не такая цыпа, (Цыпа) мы совершенно разные (Разные)
I raised all these babies, call me Katherine Jackson. ('Son)
Я вырастила этих детишек, зовите меня Кэтрин Джексон. (Сон) 1 1
Please don't steal my style, (Style) I might cuss you out, (Wow)
Пожалуйста, не копируйте мой стиль, (Стиль) а то вам попадёт, (Ого)
What you doin' now, (Doin') I did for a while, (While)
То, что вы делаете сейчас, (Делаете) я делаю давно, (Давно)
Missy, Missy, Missy, go 'head, let it slap, (Slap)
Мисси-Мисси-Мисси, давай, делай, чтоб долбило! (Долбит)
I'ma snatch they wigs 'til I see that scalp. (Scalp)
Я буду срывать с них парики, пока не увижу скальп. (Скальп)
Booty-booty clap, (Clap) flyin' across the map, (Map)
Попа-попа хлопает, (Хлоп) мотаюсь по стране, (Стране)
Lambo on the block (Block) lookin' like a snack,
Ламбо на районе (Районе) выглядит аппетитно,
I'll show you how I do it, (Do it) show you how it's done, (Done)
Я покажу, как я это делаю, (Делаю) покажу, как это делается, (Делается)
Don't look for another Missy 'cause there'll be no 'nother one.
Не ищите новую Мисси, потому что других таких нет.
Watch me throw it back,
Смотрите, как я тряхну стариной,
Watch me throw it back,
Смотрите, как я тряхну стариной,
Watch me throw it back,
Смотрите, как я тряхну стариной,
Watch me throw it back,
Смотрите, как я тряхну стариной,
Watch me throw it back,
Смотрите, как я тряхну стариной,
Throw it back,
Тряхну стариной,
Throw it back,
Тряхну стариной,
Throw it back.
Тряхну стариной.
Watch me throw it back!
Смотрите, как я тряхну стариной!
Watch me throw it back!
Смотрите, как я тряхну стариной!
Watch me throw it back!
Смотрите, как я тряхну стариной!
Watch me throw it back!
Смотрите, как я тряхну стариной!
Watch me throw it back,
Смотрите, как я тряхну стариной,
Throw it back,
Тряхну стариной,
Throw it back, (Uh)
Тряхну стариной, (Уф)
Throw it back.
Тряхну стариной.
Middle finger flip, (Flip) get up off my tip, (Tip)
Средний палец вскакивает, (Хоп) отлепитесь от меня, (От меня)
Money-money clip, (Clip) Louis on my hip, (Hip)
Деньги-деньги здесь, (Здесь) на поясе Луи Виттон, (Пояс)
Lambo be the whip, (Whip) like banana split, (Split)
Ламбо — моя тачка, (Тачка) она как банановый сплит, (Сплит) 2 2
Look at all my ice, see the way my jewelry drip.
Посмотрите на льдинки бриллиантов, с украшений прямо капает.
Come up off that lick-lick,
Поднялась на делищах,
Yeah, he wanna kick it,
Да, он хочет замутить,
But he cannot kick it
Но у него не получится,
Unless he be my dip-dip,
Разве что он будет подо мной,
Call me Missy, Mi-Mi,
Зовите меня Мисси, Ми-Ми,
I don't play them trick-tricks,
Я не шучу шутейки,
Man, I'm so legit-git,
Чувак, всё официально-ально,
Watch me flip, reverse it.
Я беру и переворачиваю.
Flip it and reverse it, stupid with the verses,
Смотри, беру и переворачиваю, куплеты — отвал башни,
Man, I got the coat and shoes just to match the purses,
Чувак, у меня есть шуба и туфли чисто в тон к сумочке,
Woop, woop, woop, woop, I don't need rehearsing,
Вуп-вуп-вуп-вуп, мне не нужны репетиции,
The way I throw it back, I show the whole crowd how I work it.
Я так трясу своей стариной, что вся толпа видит, как я стараюсь.
Throw it back,
Тряхну стариной,
Throw it back,
Тряхну стариной,
Throw it back,
Тряхну стариной,
Throw it back.
Тряхну стариной.
Watch me throw it back,
Смотрите, как я тряхну стариной,
Watch me throw it back,
Смотрите, как я тряхну стариной,
Watch me throw it back,
Смотрите, как я тряхну стариной,
Watch me throw it back,
Смотрите, как я тряхну стариной,
Watch me throw it back.
Смотрите, как я тряхну стариной,
Throw it back!
Тряхну стариной!
Throw it back!
Тряхну стариной!
Throw it back!
Тряхну стариной!
Watch me throw it back,
Смотрите, как я тряхну стариной,
Throw it back,
Тряхну стариной,
Throw it back,
Тряхну стариной,
Throw it back. (Uh, check)
Тряхну стариной. (Зацените)
Missy make up her own rules,
Мисси сама устанавливает правила,
Not many can do what I do,
Немногие могут делать то же, что я,
So many VMA's that I could live on the moon.
У меня столько видеонаград MTV, что я могу жить на Луне. 3 3
Man, I jump and you leap,
Чувак, я прыгаю, а ты скачешь,
Better wake up if you sleep,
Просыпайся, если спишь!
I did records for Tweet before y'all could even tweet.
Я писала для Твит раньше, чем вы смогли твитить. 4 4
Y'all be thinkin' shit's sweet,
Думаете, всё так мило,
Been hot before you could speak,
Я была крутой, когда вы ещё говорить не умели,
I'm like Heavy D, everyone love me, capisce?
Я как Хэви Ди — все меня любят, капишь? 5 5
Need a PJ when I'm takin' flight,
Нужен частный лайнер, раз я улетаю,
Get your review and your ratings right,
Исправьте свои рейтинги и рецензии,
Missy still got 'em losin' control,
Мисси по-прежнему вводит в экстаз,
And every night is still ladies night.
И каждая ночь — по-прежнему женская ночь.
Watch me throw it back,
Смотрите, как я тряхну стариной,
Throw it back,
Тряхну стариной,
Throw it back,
Тряхну стариной,
Throw it back.
Тряхну стариной.
Watch me throw it back,
Смотрите, как я тряхну стариной,
Throw it back,
Тряхну стариной,
Throw it back,
Тряхну стариной,
Throw it back.
Тряхну стариной.
Watch me throw it back!
Смотрите, как я тряхну стариной!
Watch me throw it back!
Смотрите, как я тряхну стариной!
Watch me throw it back!
Смотрите, как я тряхну стариной!
Watch me throw it back!
Смотрите, как я тряхну стариной!
Watch me throw it back!
Смотрите, как я тряхну стариной!
Throw it back!
Тряхну стариной!
Throw it back!
Тряхну стариной!
Throw it back!
Тряхну стариной!
Watch me–
Смотрите, как я...
1 — Кэтрин Эстер Джексон — матриарх музыкальной семьи Джексонов и, в частности, мать певца Майкла Джексона и певицы Дженет Джексон.
2 — Банановый сплит — типичный десерт американской кухни, состоящий из очищенного банана, разрезанного вдоль, на который выкладываются шарики ванильного, шоколадного и клубничного мороженого.
3 — Статуэтка, вручаемая обладателю награды за видеоклипы от телеканала MTV, выглядит как астронавт на Луне.
4 — Tweet — псевдоним американской певицы Шарлин Киз. Мисси Эллиотт выступала автором нескольких песен на всех трёх альбомах Твит.
5 — Heavy D — псевдоним Дуайта Майерса (1967—2011), американского рэпера, продюсера и актёра ямайского происхождения, прославившегося в качестве лидера рэп-группы Heavy D & the Boyz. Capice? — понял? (итал.)