Текст и перевод песни Sur Le Quai Des Rêves исполнителя Motion


Оригинал

Sur Le Quai Des Rêves

Перевод

На мостовой грез

Dans ma ville immobile

В моем недвижном городе

A des milliers de milles

Тысячи миль

De ton repère doré

Твоей золоченой отметины.

Je rêve au bout du fil

Я мечтаю,

Qu'on est deux sur ton île

Что мы вдвоем на твоем острове,

A se laisser bercer

Укачать друг друга.

Il n'y a pas de plage

Нет пляжа

Au deux centième étage

На двухсотом этаже.

C'est en image

Это в воображение

Que je fais naufrage

Я терплю кораблекрушение.

Sur le quai des rêves

На мостовой грез

On traverse la nuit sans escale

Мы пересекаем ночь без порта.

Oh oh

О, о.

Sur le quai des rêves

На мостовой грез

Le ciel est un hôtel milles étoiles

Небо – отель тысячи звезд.

Oh oh oh

О, о, о.

On se font dans la foule

В толпе

Deux amants qui se moulent

Мы двое обнимающихся влюбленных

Dans la chaleur de l'été

В этой летней жаре.

L'air et l'eau nous saoulent

Воздух и вода опьяняют,

On se désire et c'est cool

Мы разрываемся от желания, и это круто,

De se laisser tenter

Поддаемся соблазну.

Il n'y a pas de plage

Нет пляжа

Au deux centième étage

На двухсотом этаже.

C'est en image

Это в воображение

Que je fais naufrage

Я терплю кораблекрушение.

Sur le quai des rêves

На мостовой грез

On traverse la nuit sans escale

Мы пересекаем ночь без порта.

Oh oh

О, о.

Sur le quai des rêves

На мостовой грез

Le ciel est un hôtel milles étoiles

Небо – отель тысячи звезд.

Oh oh oh

О, о, о.

Sur le quai des rêves

На мостовой грез

On traverse la nuit sans escale

Мы пересекаем ночь без порта.

Oh oh

О, о.

Sur le quai des rêves

На мостовой грез

Le ciel est un hôtel milles étoiles

Небо – отель тысячи звезд.

Oh oh oh

О, о, о.

S'envoler s'exiler

Взлететь, освободиться

Au gré des vent et des marées

По воле ветров и приливов.

Rendez-vous n'importe où

Встретимся неважно где,

Là où s'évadent nos pensées

Там, где разбегаются наши мысли.

Sur le quai des rêves

На мостовой грез

On traverse la nuit sans escale

Мы пересекаем ночь без порта.

Oh oh

О, о.

Sur le quai des rêves

На мостовой грез

Le ciel est un hôtel milles étoiles

Небо – отель тысячи звезд.

Oh oh oh

О, о, о.

Sur le quai des rêves

На мостовой грез

On traverse la nuit sans escale

Мы пересекаем ночь без порта.

Oh oh

О, о.

Sur le quai des rêves

На мостовой грез

Le ciel est un hôtel milles étoiles

Небо – отель тысячи звезд.

Oh oh oh

О, о, о.

Sur le quai des rêves

На мостовой грез,

Sur le quai des rêves

На мостовой грез,

Sur le quai des rêves

На мостовой грез.

0 43 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий