Текст и перевод песни Avant Que L'ombre... исполнителя Mylène Farmer


Оригинал

Avant Que L'ombre...

Перевод

Прежде чем тень...

Aprete des sons

Острота звуков,

Tourmente des vents

Порывы ветра

Memoire ...

Воспоминания...

Qui m'oublie, qui me fuit

О которых я забываю, от которых я убегаю.

Jésus ! J'ai peur

Иисус! Я боюсь,

Jésus ! De l'heure...

Иисус!

Qui me ramène

Момента... который меня возвращает

À des songes emportés,

К унесенным сновидениям,

À des mondes oubliés, oh

В забытый мир,

Jésus ! J'ai peur

Ах! Иисус! Я боюсь

De la douleur...

Боли...

Des nuits de veille

Бессонные ночи,

mémoire inachevée,

Незавершенное воспоминание,

Qui ne sait... ou elle naît

Неизвестно, где оно зарождается.

Avant que l'ombre, je sais

Я знаю - прежде чем

Ne s'abatte a mes pieds

Тень упадет к моим ногам,

Pour voir l'autre côté

Чтобы появиться сзади,

Je sais que... je sais que... j'ai aime

Я знаю, что я любила,

Avant que l'ombre... genée

До тех пор пока неловкая тень

Ne s'abatte а mes pieds

Не упадет к моим ногам,

Pour voir l'autre cote

Чтобы появиться сзади,

Je sais que j'aime, je sais que j'ai...

Я знаю, что я буду любить, я знаю, что...

Jésus ! J'ai peur

Иисус! Я боюсь!

Oh ! Jésus ! Seigneur !

Иисус! Господь!

Suis-je coupable?

Виновна ли я?

Moi qui croyais mon âme

Я - та, кто верил, что моя душа -

Sanctuaire impenetrable

Неприступное убежище.

Jésus ! J'ai peur

Иисус! Я боюсь,

Jésus ! Je meurs

Иисус! Я умираю

De brûler l'empreinte

Сжигая следы,

Mais laisser le passé redevenir le passé

Но позволяю прошлому снова вернуться.

0 41 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий