Pas de ce monde
За гранью этого мира.
Sarcophage
Как в саркофаге,
Des jours, des ombres
Сумрачных дней.
Délivrez-moi
Освободите меня!
Il n'y a pas d'access
Но нет доступа,
Il n'y a pas d'access
Но нет доступа
Pour être libre
К свободе.
Il n'y a pas d'access
Нет доступа,
De vaines promesses
Пустые обещания
Pas d'équilibre
Не дают равновесия.
Il n'y a pas d'access
Но нет доступа,
Il n'y a pas d'access
Но нет доступа
Pour être libre
К свободе.
Rapace
Словно хищная птица,
Trouver son nid
В поисках своего гнезда,
Décolle
Я отрываюсь от земли,
Plus ici
Чтобы не оставаться здесь,
Je m'asphyxie
Где я задыхаюсь.
Il n'y a pas d'access
Но нет доступа,
Il n'y a pas d'access
Но нет доступа
Pour être libre
К свободе.
Il n'y a pas d'access
Нет доступа,
De vaines promesses
Пустые обещания
Pas d'équilibre
Не дают равновесия.
Nuits d'insomnies
В бессонных ночах.
Lente agonie
Как медленная смерть.
M'affole
Объятая сумасшествием,
Je suis Birdy
Моё имя - Птаха. 1 1
Il n'y a pas d'access
Но нет доступа,
Il n'y a pas d'access
Но нет доступа
Pour être libre
К свободе.
Il n'y a pas d'access
Нет доступа,
De vaines promesses
Пустые обещания
Pas d'équilibre
Не дают равновесия.
Il n'y a pas d'access
Но нет доступа,
Il n'y a pas d'access
Но нет доступа
Pour être libre
К свободе.
Il n'y a pas d'access
Нет доступа,
De vaines promesses
Пустые обещания
Pas d'équilibre
Не дают равновесия.
Je suis Birdy [x9]
Моё имя - Птаха. [x9]
Il n'y a pas d'access [x6]
Но нет доступа... [x6]
1 - Птаха (англ. Birdy) — кинофильм, снятый по одноимённому роману-бестселлеру Уильяма Уортона.