Текст и перевод песни Tous Ces Combats исполнителя Mylène Farmer


Оригинал

Tous Ces Combats

Перевод

Вся эта борьба

Etre aussi simple

Существовать так просто

Aussi muet

Безмолвно

Que tout le blé qui pousse au vent d'aimer

Как любой росток, который тянется к ветру, чтобы любить

Simplement être...

Просто жить...

La vie nous blesse

Жизнь нас ранит,

Elle nous assèche

Она нас осушает,

J'attends que quelque chose fonde en moi

Я ожидаю, чтобы что-то наполнило меня,

J'attends tout... d'être

Я хочу ожить.

Tous ces combats

Вся эта борьба,

Qui brisent insouciance

Которая убивает беспечность,

Mordent l'existence,

Проникает в само существование,

J'ai la mélancholia

У меня депрессия,

Qui rend l'âme a nue

Которая обнажает душу,

Qui me constitue

Показывая то, из чего я состою.

Tous ces combats

Вся эта борьба,

Alors que la rage

В то время как неистовая злоба

Que tout fait naufrage

Все губит,

J'ai dans mon autre moi

Мое другое «я»

Un désir d'aimer

Жаждет любви

Comme un bouclier

Как защиты.

Aux jours livides

Эти мертвенно-бледные дни,

Qui semblent me dire :

Которые, кажется, мне говорят:

je voudrais t'immerger dans un silence

Я хотел бы погрузить тебя в тишину

Je crains qu'ils dansent !

Я боюсь, что они пролетят!

Вeauté du doute

Красота сомнения в том,

Oser un souffle

Чтобы осмелиться сделать вдох.

vivre est ce qu'il y a des plus rare au monde

Жить - это самая редкий в мире дар

Pourtant les ombres...

Одни лишь тени...

0 39 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий