Bravehearts, Bravehearts, Bravehearts...
Храбрецы, Храбрецы, Храбрецы... 1 1
Now let's get it all in perspective
Давайте-ка взглянем на дела в истинном свете.
For all y'all enjoyment, a song y'all can step with
Эта песня всем вам на радость, в неё может каждый влиться,
Y'all appointed me to bring rap justice
Вы поручили мне восстановить справедливость в отношении рэпа,
But I ain't five-O, y'all know it's Nas, yo
Но я же не коп, вы же знаете, я — Нас, ага.
Grey Goose and a whole lot of hydro
Grey Goose 2 и море марихуаны 2
Only describe us as soldier survivors
Лишь делают нас похожими на нюхнувших пороха солдат.
Stay laced in the best, well-dressed
Облачён в самое лучшее, одет с иголочки
With finesse in a white tee, looking for wifey
В утончённую белую футболку, ищу жёнушку —
Thug girl who fly and talks so nicely
Эффектную оторву с острым язычком.
Put her in the coupe
Посажу её в купе,
So she can feel the nice breeze
Чтобы она могла насладиться приятным ветерком.
We can drive through the city, no doubt
Мы сможем колесить по всему городу, вопросов нет,
But don't say my car's topless
Только не говори, что машина у меня без верха —
Say the titties is out
Это у неё с*ськи наружу! 3 3
Newness, here's the anthem
Вот вам и новый гимн,
Put your hand up that you shoot with,
Поднимайте руку, которой жмёте на спусковой крючок
Count your loot with
И подсчитываете свой улов,
Push the pool stick in your new crib
Нано?сите удар кием в новом доме
Same hand that you hoop with,
И бросаете по кольцу,
Swing around like you stupid
Отжигайте как сумасшедшие.
King of the town? Yeah, I been that
Король этого города? О да, есть такое,
You know I click-clack
Ты знаешь, я же жал на спусковой крючок
Where you and your mens at
Там, где ты тусила с друзьями.
Do the Smurf, do the Wop, Baseball Bat
Сделай смурф, сделай уоп, 4 танцуй, словно с бейсбольной битой, 4
Rooftop like we bringing '88 back
На крыше, словно мы вернулись в 88-ой. 5 5
They shooting! Aw, made you look
Стреляют! Ха, повёлся! 6 6
You a slave to a page in my rhyme book
Тебя поработит одна лишь страница из моей книги рифм.
Getting big money, playboy, your time's up
Зашибаешь большие бабки, красавчик? Твоё время вышло.
Where them gangstas? Where them dimes at?
Где же гангстеры? Где все красотки?
This ain't rapping, this is Street Hop
Это не рэп, это уличный хип-хоп,
Now get up off your ass, like your seat's hot
А теперь оторвите-ка свои задницы, как будто припекает.
My live n**gas, lit up the reefer
Н*ггеры мои, запалите косячок!
Trunk of the car, we got the streetsweeper
В багажнике у нас дробовик,
Don't start none, won't be none
Так что не начинайте — и ничего не случится,
No reason for your mans to panic
Вам нет нужды паниковать,
You don't wanna see no ambulances
Ведь вам же не нужны здесь кареты скорой.
Knock a pimp's drink down in his pimp cup
Прольёшь у сутенёра его сутенёрский стакан —
That's the way you get Timberland'd up
Ботинками Timberland 7 под зад и получишь. 7
Let the music diffuse all the tension
Пусть музыка разрядит обстановку.
Baller convention, free admission
Сходка больших шишек, вход свободный:
Hustlers, dealers and killers can move swift
Барыги, дельцы и киллеры шустры.
Girls get close, you can feel where the tool's kept
Девчонки, подходите ближе, мой агрегат всегда при мне.
All my just-coming homies, parolees
Мои вернувшиеся из тюрьмы братья,
Get money, leave the beef alone slowly
Делайте деньги и потихоньку позабудьте вражду.
Get out my face, you people so phony
Скройтесь с глаз моих долой, лицемеры,
Pull out my waist, the Eagle four-forty
Вытаскиваю из-за пояса ствол калибра .440 8. 8
They shooting! Aw, made you look
Стреляют! Ха, повёлся! 6 9
You a slave to a page in my rhyme book
Тебя поработит одна лишь страница из моей книги рифм.
Getting big money, playboy, your time's up
Зашибаешь большие бабки, красавчик? Твоё время вышло.
Where them gangstas? Where them dimes at?
Где же гангстеры? Где все красотки?
Bravehearts, Bravehearts, Bravehearts...
Храбрецы, Храбрецы, Храбрецы...
I see n**gas running, yo, my mood is real rude
Вижу, как н*ггеры разбегаются, йоу, я совсем не в духе.
I lay you out, show you what steel do
Я уложу тебя, покажу, на что способен мой ствол.
Mobsters don't box, my pump shot obliges
Гангстеры, не размахивайте кулаками, мой ствол обязывает,
Every invitation to fight you punk asses
Так и побуждает надрать ваши жалкие задницы.
Like Pun said: you ain't even en mi clasa
Как Пан говорил: 9 Не моего вы уровня. 10
Maybach Benz, back seat, TV plasma
Заднее сидение в Майбах-Бенце, 10 плазменный ТВ — 11
Ladies looking for athletes or rappers
Барышни ищут атлетов или рэперов,
Whatever you choose, whatever you do
Но кого бы не выбирали, что бы ни делали,
Make sure he a thug and intelligent too
Убедитесь, что он — молодчик с мозгами,
Like a real thoroughbred is
Словно истинный джентльмен.
Show me love, let me feel how the head is
Покажи мне любовь, дай подержать твою голову — 11 12
Females who's the sexiest is always the nastiest
Самые сексуальные девчонки обычно самые развратные.
And I like a little sassiness, a lot of class;
Мне по душе толика дерзости и обалденность без меры.
Mami, reach in your bag, pass the fifth
Крошка, загляни-ка в сумочку и передай-ка мне бутылку. 12 13
I'm a leader at last, this a don you with
Наконец-то я выбился в лидеры, так что ты рядом с важной шишкой.
My 9's will spit, n**gas lose consciousness
Мой девятимиллиметровый выплёвывает пули, н*ггеры падают без сознания.
1 — Bravehearts — хип-хоп дуэт, одним из участников которого является брат Наса.
2 — бренд французской водки класса премиум.
3 — topless — дословно, без верха: аналогия между откинутой крышей машины и оголившей грудь девушкой.
4 — движения из нижнего брейк-данса.
5 — речь о вечеринках на крыше, которые были особенно популярны в 90-ые.
6 — made you look — дословно, заставил тебя посмотреть. Фраза произносится, когда удаётся своим видом/словами заставить человека поверить во что-либо нереальное — и, собственно, оглянуться, чтобы это увидеть.
7 — американский производитель верхней одежды и обуви.
8 — самозарядный пистолет Desert Eagle калибра .440 Cor-bon
6 — made you look — дословно, заставил тебя посмотреть. Фраза произносится, когда удаётся своим видом/словами заставить человека поверить во что-либо нереальное — и, собственно, оглянуться, чтобы это увидеть.
9 — Big Pun — американский рэпер. Нас здесь цитирует строку Пана из трека Fat Joe — John Blaze, в записи которого участвовали и Пан, и Нас.
10 — автомобиль немецкого концерна Daimler AG.
11 — также, head — м*нет.
12 — fifth — бутылка алкоголя ёмкостью 1/5 американского галлона, что эквивалентно примерно 0,75 л.