Текст и перевод песни Abrazame исполнителя Nek


Оригинал

Abrazame

Перевод

Обними меня

En los días llenos de ti,

Я не помню ни одного часа, проведенного впустую,

no recuerdo horas inútiles,

За то время, что заполнено тобой,

siguen todas vivas para mí esta noche.

Этой ночью они для меня по-прежнему живы.

Y tú estás más guapa que ayer,

И ты еще красивее, чем прежде,

como una ola en el océano

Словно волна в океане.

si pudiera pediré, más de mil siglos de ti y de mí.

Если бы я мог, то попросил бы больше тысячи веков для нас с тобой.

Abrázame, entrégame tu vida a mí,

Обними меня, доверь мне свою жизнь.

en este tiempo absurdo yo sé

В этот бессмысленный момент я понимаю,

que mi única verdad en ti tendré.

Что для меня будет верным быть только с тобой.

El mañana luego vendrá,

Скоро наступит завтра,

vamos a cruzarlo en libertad,

Давай войдем в него свободными,

las caricias que me das,

Ты получишь от меня еще больше той нежности,

las recibirás de más, de mí.

Что ты даришь мне.

Abrázame y fíate,

Обними меня и доверься мне,

y me verás estremecer,

И ты увидишь, как я дрожу,

lo que después, el resto es, lo escribiré.

А все, что потом – это будет потом, я об этом напишу.

Tú abrázame y háblame,

Обними же меня и поговори со мной,

provócame, sonríeme,

Дразни меня, улыбайся мне,

para después, el resto es, viviéndote.

Ну а потом, остальное потом, я живу тобой.

El resto es, queriéndote.

Остальное потом, я люблю тебя.

Y te digo ahora, abrázame, estréchame,

И я говорю тебе сейчас: обними меня, прижми к себе,

confíame tu vida a mí,

Доверь мне свою жизнь,

lo aceptaré, el resto es, viviéndote.

Я приму ее, остальное потом, я живу тобой.

En los días llenos de tí

Я не помню ни одного часа, проведенного впустую,

no recuerdo horas inútiles,

За то время, что заполнено тобой,

porque amarte es el destino mío, que quiero.

Потому что любить тебя – моя судьба, другого мне не нужно.

0 62 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий