Текст и перевод песни Cielo E Terra исполнителя Nek


Оригинал

Cielo E Terra

Перевод

Небо и земля

Scrivo il tuo nome senza il mio

Я пишу своё имя без твоего

Oggi nel giorno dell'addio

Сегодня, в день прощания.

Anche se è inevitabile

Хоть это неотвратимо,

Mi chiedo ancora adesso

Я до сих пор спрашиваю себя,

Sono pronto a perderti

Готов ли я потерять тебя,

A rinunciare a te

Отречься от тебя.

Ma se ti guardo sento che

Но глядя на тебя, я чувствую,

Sei spaventata come me

Что ты боишься, как и я,

Poteva essere e non è

Что всё могло бы быть и не случилось,

Poteva essere

Могло бы быть...

E il mio ricordo naviga

Моя память рассекает

Attraversa l'anima

Просторы души, 1 1

E improvisamente sono là ancora

И вдруг я оказываюсь здесь, как прежде...

Quando eravamo cielo e terra

Когда мы были небом и землёй

E tu di me la mia metà

И ты была моей половинкой

In ogni dubbio e in ogni verità

В каждом сомнении и в каждой истине.

Quando avevamo la stessa pelle

Когда у нас была одна кожа на двоих,

La stessa luce nel corpo e nell'anima

Один и тот же свет в телах и душах...

Senza respiro cerco te

Задыхаясь, я ищу тебя.

Senza respiro e sento che

Задыхаясь, я чувствую, что

Non c'è un colpevole lo sai

Нет виновного, знай,

Ne un inocente solo

И безгрешного тоже.

E ancora per un attimo

Ещё на миг

Tra noi lo stesso battito

Между нами всё тот же трепет

Quell'impressione che di nuovo sia

И такое чувство, что

Ancora una volta

Всё опять повторится...

Quando eravamo cielo e terra

Когда мы были небом и землёй

E tu di me la mia metà

И ты была моей половинкой

In ogni dubbio e in ogni verità, in ogni sguardo

В каждом сомнении и в каждой истине, в каждом взгляде.

Quando avevamo la stessa pelle

Когда у нас была одна кожа на двоих,

La stessa luce nel corpo e nell'anima

Один и тот же свет в телах и душах...

Così mentre io ti guardo andare via

Поэтому когда я вижу, как ты уходишь,

Senza mai voltarti

Чтобы уже не вернуться,

Non riesco a non sentirti mia

Я не могу не чувствовать, что ты моя,

E stare senza te

Я не могу жить без тебя

E dimenticare

И не могу забыть...

Ogni parola che mi dicevi

...каждое слово, что ты мне говорила,

Ogni tuo gesto di libertà

Каждый твой смелый жест,

Perchè tutto questo è già di ieri ormai

Потому что всё это уже принадлежит вчерашнему дню...

Quando eravamo noi

Когда мы были...

Quando eravamo noi

Когда мы были...


 1 - дословно: моя память плывёт сквозь душу

0 54 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий