Текст и перевод песни Cuando Tú No Estas исполнителя Nek


Оригинал

Cuando Tú No Estas

Перевод

Когда тебя нет

Cuando tú no estás

Когда тебя нет,

Mis sentidos van hablándome de tí

Мои чувства говорят о тебе,

Y tus manos voy notando en mí

И я ощущаю прикосновения твоих рук.

Cuando tú no estás

Когда тебя нет,

Ni siquiera yo me parezco en mí

Я даже сам на себя не похож,

Y esto me hace amor, más frágil ante tí

Это делает меня уязвимее, любимая.

Y me tienes no conviene

Я твой, но что с того?

Con mi instinto te entretienes

Ты забавляешься с моими инстинктами,

Te perdono, busco el modo

Я прощаю тебя, ищу способ,

Pero solo yo no sé

Но только я не знаю:

No ves ahora aquí

Разве ты не видишь – здесь и сейчас,

Conmigo y en tí

В нас с тобой

Un escalofrío y un solo latir

Один и тот же трепет, один ритм сердцебиения?

No ves ahora tú

Разве ты не видишь,

Que sigues en mí

Что продолжаешь

Enamorándome

Покорять меня?

Muriendo por tí

Я умер бы ради тебя.

Cuando tú no estás

Когда тебя нет,

Me he dado cuenta que no hay alternativa a tí

Я понимаю, что невозможно заменить тебя

Al ritmo que tú das al lío que hay en mí

И тот ритм, который ты придаёшь хаосу во мне.

Y mis males son normales

Мои беды вполне обычны,

Eres fácil para odiarte

Так легко тебя ненавидеть,

Te perdono, de todos modos

А я прощаю – за всё,

Pero solo yo no sé

Но только я не знаю:

No ves ahora aquí

Разве ты не видишь – здесь и сейчас,

Conmigo y en tí

В нас с тобой

Un escalofrío y un solo latir

Один и тот же трепет, один ритм сердцебиения?

No ves ahora tú

Разве ты не видишь,

Que sigues en mí

Что продолжаешь

Enamorándome

Покорять меня?

Porque igual como tú

Оттого, что ты

Ninguna más

Так неповторима,

Me ha hecho el efecto

Мной овладевает

Que me hace soñar

Желание мечтать,

El reclamo de tu corazón

Голос твоего сердца

Es más fuerte que yo

Сильнее меня.

Pero no sientes que así

Разве ты не чувствуешь, как я

Dependo de tí

Зависим от тебя?

Dale a tu boca tus ansias de mí

Позволь своим губам выразить страсть ко мне,

No has sido ni nunca serás algo ya habitual

Ты не была и не станешь для меня привычкой.

Cuando tú no estás

Когда тебя нет,

Mis sentidos van hablándome de tí

Мои чувства говорят о тебе.

0 49 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий