Espérame un poco más
Доверься мне ещё раз,
dame otro día
Подари мне новый день,
Espérame para el reloj
Доверься мне, останови часы,
olvídate de los horarios
Забудь о движении стрелок.
deja el tiempo atrás
Оставь время позади,
aquí y ahora
Здесь и сейчас
todo nos sobra
Отдайся всему тому,
déjate llevar
Что овладевает нами.
Yo voy pisándote los pasos
Я запутываюсь в твоих следах
voy intentando atar los lazos otra vez
И снова расставляю ловушки.
Tú dejas la piel
Ты отдаёшься без остатка
y escapas cada amanecer
И исчезаешь каждое утро.
no quiero nada sólo quédate
Я не хочу ничего, только останься.
Espérame un poco más
Доверься мне ещё раз,
que un lunes gris
Ведь серый понедельник
podría ser domingo
Может стать воскресеньем,
si tú no te vas
Если ты не уйдёшь.
Y se equivocan las palabras
Все слова ошибочны,
que no saben contarte
Ими невозможно описать тебя.
lo que siento mis versos
То, что я чувствую, воспевают
cuentan a gritos que te quiero
Мои стихи о любви к тебе.
y sin embargo se asoma el sol
И всё-таки выглядывает солнце,
y tú ya no estás
А тебя уже нет.
Juegos del amor
В игры любви
tú solo pones la pasión
Ты вкладываешь лишь страсть,
y yo cada noche
А я каждую ночь
pongo el corazón
Отдаю своё сердце.
Espérame un poco más
Доверься мне ещё раз,
que un lunes gris
Ведь серый понедельник
podría ser domingo
Может стать воскресеньем,
si tú no te vas
Если ты не уйдёшь.
tú entre la espada y la pared
Ты прижата к стене остриём шпаги,
y yo desarmado
А я безоружен.
esperándote
Доверься себе,
voy a por ti
Я на твоей стороне,
ooh solo di que sí
Только скажи да.
Espérame un poco más
Доверься мне ещё раз,
que un lunes gris
Ведь серый понедельник
podría ser domingo
Может стать воскресеньем,
si tú no te vas
Если ты не уйдёшь.
Espérame un poco más
Доверься мне ещё раз,
que un lunes gris
Ведь серый понедельник
podría ser domingo
Может стать воскресеньем,
si tú no te vas
Если ты не уйдёшь.