Текст и перевод песни Hablemos En Pasado исполнителя Nek


Оригинал

Hablemos En Pasado

Перевод

Поговорим о прошлом

Yo no sé si es pronto o tarde

Я не знаю, рано сейчас или поздно,

no se debe amar así

Любовь не должна быть такой.

devolviendo tierra y mares

Мои нервы были измучены,

a los nervios que sufrí

Но ко мне возвращается почва под ногами.

Desde hoy

Отныне

cicatrizo mis heridas

Я исцеляю свои раны

con el fuego abrazador

Обнимающим огнём,

que le da luz a mi vida

Который привносит свет в мою жизнь

con la fuerza de este sol

С силой солнца.

Desde hoy

Отныне

aquí, lograré ser feliz

Здесь я смогу быть счастлив.

aquí, pero no junto a ti

Здесь, но не с тобой.

Por qué no basta si me quieres

Почему недостаточно, что ты меня любишь?

no sé si vas o vienes

Не знаю, уйдёшь ты или придёшь,

si tú me perteneces aún a mí

Принадлежишь ли ты мне до сих пор?

Por qué hablemos en pasado

Зачем говорить о прошлом,

me hiciste tanto daño

В котором ты причинила мне такую боль,

por qué si eras parte de mí

Почему, если ты была частью меня?

Sé que yo tendré una casa

Я знаю, что обрету дом,

rodeada de un jardín

Окружённый садом,

y esa rosa que nunca fuiste para mí, para mí

И ту розу, которая никогда не была моей, моей.

Por qué no basta si me quieres

Почему недостаточно, что ты меня любишь?

no sé si vas o vienes

Не знаю, уйдёшь ты или придёшь,

si una cosa nos retiene aún aquí

Держит ли нас что-то вместе до сих пор?

Por qué hablemos en pasado

Зачем говорить о прошлом,

nos hace tanto daño

Если это причиняет нам такую боль?

No sé, no fuimos nunca iguales

Я не знаю, мы никогда не были похожи,

no conseguí cambiarte

Я не пытался тебя изменить.

aquí lograré ser feliz

Здесь я смогу быть счастлив.

oh aquí, pero no junto a ti

Здесь, но не с тобой.

Yo no sé si es pronto o tarde

Я не знаю, рано сейчас или поздно,

no se debe amar así

Любовь не должна быть такой.

0 53 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий