Текст и перевод песни L'inquietudine исполнителя Nek


Оригинал

L'inquietudine

Перевод

Тревога

Quando il buio scende io mi siedo qui

Когда опускается ночь, я тихо сажусь здесь,

Libero la mente che va via e così

Я освобождаю свой разум от мыслей,

Guardo l'universo sento il suo fruscio

Смотрю на вселенную, слышу её шелест,

Sembra un manifesto dove sono anch'io

И мне кажется, что я с нею един...

Si distende su me una calma che va

И тогда меня укрывает собой безмятежность...

Oltre le cose oltre le attese

Вне всего, вне ожиданий,

Oltre me oltre noi

Вне меня, вне нас всех

Le mie difese

Моя защита,

Oltre le cose le mani chiuse

Вне событий, вне сжатых рук,

Su di me quando c'è

Надо мной, когда царит

L'inquietudine

Тревога.

È notte quando il vento muove la foschia

Ночь, когда ветер рассеивает туман,

Seguo i lineamenti della vita mia

Я рисую очертания своей жизни,

Il silenzio dentro non spaventa più

И это безмолвие уже не пугает меня,

Ai suoi rami appendo la malinconia

На его ветки я вешаю свою печаль.

Si distende su me questa calma che va

И тогда меня укрывает собой безмятежность...

Oltre le cose oltre le attese

Вне всего, вне ожиданий,

Oltre me oltre noi

Вне меня, вне нас всех

Le mie difese

Моя защита,

Oltre le cose le mani arrese

Вне событий, вне сжатых рук,

Oltre me quando c'è

Надо мной, когда царит

L'inquietudine

Тревога.

L'alba mi dipinge dice ancora si

Заря рисует меня, опять говорит мне да,

E le mie speranze le ritrovo qui

И вселяет в меня надежду...

Oltre le cose le lunghe attese

Вне всего, вне долгих ожиданий,

Oltre me oltre noi

Вне меня, вне нас всех,

Oltre l'immenso

Вне бесконечности...

E quando ti penso in te mi anniento

Когда я думаю о тебе, я уничтожаю в тебе себя,

Sento che spazzi via

Я чувствую, что ты меня покидаешь –

L'inquietudine

Тревога,

L'inquietudine

Тревога,

L'inquietudine

Тревога,

L'inquietudine

Тревога...

0 72 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий