Текст и перевод песни Lascia Che Io Sia исполнителя Nek


Оригинал

Lascia Che Io Sia

Перевод

Позволь мне стать

Io non ti chiedo niente

Мне ничего от тебя не нужно,

Il tuo saluto indifferente mi basta

Достаточно твоего равнодушного приветствия.

Ma tu non puoi più farmi

Больше ты не сможешь сделать мне

Male da starci male

Так больно, чтобы я страдал.

Non vali più di questa luna spenta

Ты уже не стоишь этой погасшей луны,

Ricorda che dicevi a me

Вспомни, что ты мне говорила...

Lascia che io sia

Позволь мне стать

il tuo brivido più grande

Твоей самой сильной дрожью.

Non andare via accorciamo le distanze

Не уходи - мы сокращаем расстояние.

Nelle lunghe attese tra di noi

В наших долгих разлуках

Io non ho confuso mai

Я никогда не путал

Braccia sconosciute con le tue

Чужие руки с твоими.

E parli e scherzi e ridi

Ты говоришь, шутишь, смеёшься,

Ti siedi e poi mi escludi sento addosso

Сидишь рядом, а меня не замечаешь. Я ощущаю

Sorrisi che conosco sorrisi sulla pelle

Эти такие знакомые улыбки, чувствую их своей кожей...

Quando eravamo terra e stelle

Когда-то мы с тобой были землёй и звёздами,

Adesso se tu mi vuoi e se lo vuoi

А теперь любишь ли ты меня, хочешь ли...

Lascia che io sia

Позволь мне стать

il tuo brivido più grande

Твоей самой сильной дрожью,

E non andare via accorciamo le distanze

Но не уходи - мы сокращаем расстояние.

Nelle lunghe attese tra di noi

В наших долгих разлуках

Io non ho confuso mai

Я никогда не путал

I tuoi pensieri mi sfiorano

Твои мысли, что касаются меня.

Ti vengo incontro e più niente è importante

Я иду к тебе, и остальное неважно...

E se lo vuoi

Если ты этого желаешь...

Lascia che io sia

Позволь мне стать

il tuo brivido più grande

Твоей самой сильной дрожью.

E non andare via non sei più così distante

И не уходи, теперь ты не так далека.

Quello che c'è stato tra di noi

А то, что было между нами,

Io non l'ho confuso mai

Я не путал ни с чем иным никогда.

I tuoi pensieri mi sfiorano

Твои мысли легко касаются меня,

Ed il passato si arrende al presente

И прошлое сдаётся настоящему.

0 64 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий