Текст и перевод песни Le Vibrazioni Di Una Donna исполнителя Nek


Оригинал

Le Vibrazioni Di Una Donna

Перевод

Трепет женщины

Da quando ci sei

С тех пор как ты со мной,

non serve che invento

Мне не нужно ничего изобретать,

sei qualcosa di caldo

Ты теплота,

che sta dentro me

Что внутри меня,

nei miei giorni oramai

В моих днях ты уже

sei un taglio profondo

Глубокая рана,

e di notte poi

А ночью

fai andare via di testa te

Ты сводишь меня с ума... ты,

donna... hai

Женщина...

Le vibrazioni di una donna, donna

Трепет женщины, женщины -

è l'istinto che c'hai te

Это интуиция, что в тебе,

la sicurezza di chi è bella, che se parla

Уверенность той, что красива; та, которая словом

tiene tutti intorno a sé

Приковывает к себе,

ed è sfrenata questa voglia, che ci spoglia

И безумно это желание, что нас обнажает,

sei l'eccitazione in me

Ты моё возбуждение,

niente è garantito mai con te

Ничто не гарантированно, когда ты со мной

certe volte sei

Порой ты

selvaggia e impaziente

Дика и нетерпелива,

la vergogna te

Что такое стыд

neanche sai cos'è

Тебе и невдомёк,

a volte poi

Порой же,

se una voglia improvvisa ti prende e c'è gente

Если желание накрывает тебя волной, а люди вокруг,

tu lo vuoi fare là

Ты хочешь всё сделать прямо там,

sei convinta che

Ты уверенна,

tutto è più eccitante... hai

Что это возбуждает ещё больше...

Le vibrazioni di una donna, donna

Трепет женщины, женщины -

è l'istinto che c'hai te

Это интуиция, что в тебе,

la sicurezza di chi è bella, che se parla

Уверенность той, что красива; та, которая словом

tiene tutti intorno a sé

Приковывает к себе,

io benedico chi ti ha sciolta, quella volta

Я боготворю того, кто раскрепостил тебя; тот миг,

che hai conosciuto me

Когда ты познакомилась со мной;

perché sai adeguarti ai ritmi miei

То, что ты умеешь приспосабливаться к ритмам моим;

per l'intesa che ora c'è tra noi

Взаимопонимание между нами...

non hai complessi nel letto e non me ne crei

У тебя нет комплексов в постели и ты их не придумываешь,

non me ne importa con chi l'hai imparato sai

Мне неважно, с кем ты этому научилась,

so che così ci funziona alle grande

Главное, что так у нас всё просто на отлично

Le vibrazioni di una donna, donna

Трепет женщины, женщины -

è l'istinto che c'hai te

Это интуиция, что в тебе,

la sicurezza di chi è bella, che se parla

Уверенность той, что красива; та, которая словом

tiene tutti intorno a sé

Приковывает к себе,

ed è sfrenata questa voglia, che ci spoglia

И безумно это желание, что нас обнажает,

sei l'eccitazione in me

Ты моё возбуждение,

perché sai adeguarti ai ritmi miei

Ты умеешь приспосабливаться к ритмам моим,

ed è incredibile così

И всё просто невероятно...

0 66 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий