Текст и перевод песни Nemmeno Un Secondo исполнителя Nek


Оригинал

Nemmeno Un Secondo

Перевод

Ни на секунду

Sai tu mi hai lasciato il segno

Знаешь, ты оставила во мне след,

perché sei come sei

Потому что ты такая, как есть,

non togliermi un momento

Не оставляй у меня ни на мгновение,

nemmeno un secondo mai

Ни на секунду никогда

ormai sei nei miei codici

Ты уже в моих координатах,

navighi ad un passo da me

Ты находишься в плавании вблизи меня

se vai oltre i miei limiti

И, если ты отдалишься,

ad istinto vengo da te

Я интуитивно найду тебя.

tutte le volte che ridi

Каждый раз, когда ты смеёшься,

quando mi sfidi

Споря со мной,

segui un progetto che non so

Ты следуешь какому-то плану, неясному для меня,

ma ormai sei nei miei sintomi

Но ты уже в моих симптомах,

è l'informazione che ho

Я точно знаю это.

Sai tu mi hai lasciato il segno

Знаешь, ты оставила во мне след,

perché sei come sei

Потому что ты такая, как есть,

con te non è un impegno

Потому что с тобой не в тягость

nemmeno un secondo mai

Ни одна секунда.

ormai sei nei miei abiti

Ты уже в моей одежде,

anche quando non ti ho

Даже когда ты не со мной,

è che già siamo avidi

Просто мы уже жадно относимся

di questa occasione perciò

К этому мгновению, так что

anche se fossimo nati

Даже если бы мы родились

su altri pianeti

На разных планетах,

io da te ci arriverei

Я бы нашёл тебя,

costruirei dei nuovi satelliti

Я бы построил новые спутники,

per comunicare tra noi

Чтобы общаться с тобой.

Sai tu mi hai lasciato il segno

Знаешь, ты оставила во мне след,

perché sei come sei

Потому что ты такая, как есть,

per questo non mi fermo

Поэтому я не останавливаюсь

nemmeno un secondo

Ни на секунду.

siedi e dalla mia faccia vedi

Сядь и на лице моём прочитай,

che cosa sei tu

Что ты значишь для меня.

chi ti ha persa

Те, кто тебя потеряли,

ormai non ti trova più

Больше не найдут тебя.

Sai tu mi hai lasciato il segno

Знаешь, ты оставила во мне след,

perché sei come sei

Потому что ты такая, как есть,

per questo non ti perdo

Поэтому я не отпускаю тебя

nemmeno un secondo mai

Ни на секунду.

sai tu mi hai lasciato il segno

Знаешь, ты оставила во мне след,

perché sei come sei

Потому что ты такая, как есть,

con te non è un impegno

Потому что с тобой не в тягость

nemmeno un secondo mai

Ни одна секунда.

0 75 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий