Текст и перевод песни Por Ser исполнителя Nek


Оригинал

Por Ser

Перевод

Чтобы быть...

Me miras desde el fondo del bar,

Ты смотришь на меня из глубины бара,

Los ojos disparando a matar,

Твои глаза убивают наповал,

Tu piel desborda mi fantasia,

Твоя кожа распаляет мою фантазию,

Contigo las noches no acabarían.

С тобой ночи будут бесконечными.

Si tú fueras mía,

Ели бы ты была моей,

Qué no te daría...

Я бы тебя никому не отдал...

Por ser tu dueño,

Чтобы быть твоим хозяином,

Y a ras del cielo

И, поднявшись прямо в небо,

Probar contigo a ser dos,

Попробовать быть с тобой парой,

Por ir tan lejos

Чтобы уйти так далеко,

Como en mis sueños,

Как было в моих снах,

Y atar tu pasión.

И опутать твою страсть.

Ando buscando alguna señal,

Я иду в поисках какого-нибудь знака,

Déjame ver tu complicidad,

Дай мне увидеть твою заинтересованность,

Que la impaciencia me está matando,

Ведь нетерпение убивает меня,

Ya no puedo esperar, tu sonrisa

Я больше не могу ждать, твоя улыбка

Invita a naufragar.

Зовет, чтобы погубить.

Por ser tu dueño,

Чтобы быть твоим хозяином,

Y a ras del cielo

И, поднявшись прямо в небо,

Saber cuál es tu sabor,

Узнать, каков твой вкус,

Y ser tu puerto,

И быть для тебя пристанщем,

Andar tu cuerpo,

Ласкать твое тело,

Perder en tí la razón.

Терять от тебя рассудок.

Son las tres, hora de empezar a saber

Сейчас три часа, пора узнать,

Si este viernes terminò,

Закончилась ли эта пятница,

Vamos, dime que no.

Идем, скажи, что нет.

Por favor, deja que arañe tu corazón,

Пожалуйста, перестань расцарапывать себе сердце,

No perdemos nada.

Мы ничего не теряем.

Las calles se han quedado vacías,

Улицы становятся пустыми,

Empieza a amanecer,

Начинает светать,

Y entre risas tú besándome.

А ты сквозь смех целуешь меня.

Por ser tu dueño,

Чтобы быть твоим хозяином,

Y a ras del cielo

И, поднявшись прямо в небо,

Saber cuál es tu sabor,

Узнать, каков твой вкус,

Y ser tu Puerto,

И быть для тебя пристанщем,

Andar tu cuerpo,

Ласкать твое тело,

Perder en tí la razón,

Терять от тебя рассудок,

Por ser tu dueño,

Чтобы быть твоим хозяином,

Y a ras del cielo

И, поднявшись прямо в небо,

Saber cuál es tu sabor,

Узнать, каков твой вкус,

Por ser tu dueño,

Чтобы быть твоим хозяином,

Andar tu cuerpo,

Ласкать твое тело,

Perder en tí la razón.

Терять от тебя рассудок.

0 65 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий