Текст и перевод песни Sana Gelosia исполнителя Nek


Оригинал

Sana Gelosia

Перевод

Здоровая ревность

Abbiamo chiuso questa storia da un po'

Мы с тобою закончили наш роман не так уж и давно,

E mi guardavo già intorno

И вот я шёл, поглядывая по сторонам,

Quando t'ho vista con un altro però

Как вдруг увидел тебя с другим,

S'e scatenato l'inferno

И словно внутри разразилась буря!

Mi sono accorto che i sorrisi che fai

Я заметил, что ты улыбаешься ему точно также,

Sono gli stessi che credevo miei

Как когда-то улыбалась мне.

E stato proprio un colpo basso per

На самом деле, это было унизительно –

Me provare cos'è la voglia di te

Осознавать, что ты всё ещё что-то значишь для меня.

Sento dentro sana gelosia

Я источаю здоровую ревность,

Però più me la prendo

И чем больше она захватывает меня,

E più ti sento mia

Тем больше я чувствую тебя своей.

Sentimento o strana malattia

Это эмоция или просто странная болезнь,

Ma vivo vivo vivo

Но она делает меня живым, живым, живым...

Sento dentro sana gelosia

Я источаю здоровую ревность,

Rivoglio la tua pelle che lega con la mia

Я снова хочу ощутить соприкосновение нашей кожи,

Quando penso a te comunque sia

И когда я думаю о тебе, с кем бы ты ни была,

Vivo vivo vivo

Я живу, живу, живу...

Se penso che la notte lui sta con te

Когда я думаю о том, что он проводит ночи с тобой,

E che può darti piacere

Что он дарит тебе удовольствие,

Che ci fai quello che facevi con me

Что ты делаешь с ним то же самое, что делала со мной –

Io non riesco a dormire

Я не могу заснуть.

Così mi muovo per locali finché

Так я слоняюсь по окраинам,

Non torno a casa per scordarmi di te

Пока не вернусь домой с какой-нибудь другой,

Con qualcun'altra che non dice di no

Которая не откажет, чтобы забыть тебя –

Però dopo un po' io mi stanco lo so

Но скоро я так больше не смогу.

Sento dentro sana gelosia

Я источаю здоровую ревность,

Però più me la prendo

И чем больше она захватывает меня,

E più ti sento mia

Тем больше я чувствую тебя своей.

Sentimento o strana malattia

Это эмоция или просто странная болезнь,

Ma vivo vivo vivo

Но она делает меня живым, живым, живым...

Sento dentro sana gelosia

Я источаю здоровую ревность,

Rivoglio la tua pelle che lega con la mia

Я снова хочу ощутить соприкосновение нашей кожи,

Quando penso a te comunque sia

И когда я думаю о тебе, с кем бы ты ни была,

Io vivo vivo vivo

Я живу, живу, живу...

Di ogni piccola cosa ho nostalgia

Я скучаю по каждой маленькой частичке тебя,

Non lo sopporto che sei via

Я не могу выдержать твоего ухода,

Voglio che torni solo questa è casa tua

Я лишь хочу, чтобы ты вернулась домой...

Sento dentro sana gelosia

Я источаю здоровую ревность,

Però più me la prendo

И чем больше она захватывает меня,

E più ti sento mia

Тем больше я чувствую тебя своей.

Sentimento o strana malattia

Это эмоция или просто странная болезнь,

Ma vivo vivo vivo

Но она делает меня живым, живым, живым...

0 96 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий