Ich wache gerade auf
Я просыпаюсь
Und hör die ersten Vögel singen
И слышу пение первых птиц.
Der Morgen ruft mich sanft
Утро зовёт меня нежно
Und will mit mir den Tag beginnen
И хочет начать со мной этот день.
Mir geht's nicht gut
Мне нехорошо,
Was ist mit mir?
Что со мной?
Ich fühl mich grau und leer
Я чувствую себя серой и опустошённой,
Ich kann mein Licht nicht sehen
Не вижу свой свет,
Fall endlos tief
Падаю бесконечно глубоко
Und endlos schwer
И бесконечно тяжело.
Und da ist immer noch
А причина всё ещё,
Da ist immer noch mein Herz
Причина всё ещё в моём сердце.
Und eine Stimme sagt
И голос говорит:
Da ist immer noch dein Herz
Причина всё ещё в твоём сердце.
Ein Stein legt sich auf meine Brust
Камень опускается мне на грудь,
Ich kann nicht widerstehen
Я не могу сопротивляться.
Es zieht mich in den Boden
Придавливает меня к земле,
Kann nicht laufen und nicht fliehen
Не могу ни убежать, ни ускользнуть.
Schneller als ich fühlen kann
Быстрее, чем я могу почувствовать,
Geht's in die Dunkelheit
Наступает тьма,
In irgendeinen Untergang
Какое-то крушение
Mit Lichtgeschwindigkeit
Со скоростью света.
Und da ist immer noch
А причина всё ещё,
Da ist immer noch mein Herz
Причина всё ещё в моём сердце.
Und eine Stimme sagt
И голос говорит:
Da ist immer noch dein Herz
Причина всё ещё в твоём сердце.
Ich weiss nicht wer da mit mir spricht
Я не знаю, кто со мной говорит.
Ich hör mich aber das bin ich nicht
Я слышу себя, но это не я.
Die Stimme sagt komm folge mir
Голос говорит: Следуй за мной.
Ich tu es und ich folge ihr
Я делаю это и следую за ним.
Hilf mir Gott wo ist mein Licht
Боже, помоги мне: где мой свет?
Ich glaube diesmal schaffe ich es nicht
Я думаю, что в этот раз не справлюсь с этим,
Und plötzlich bist du da und sprichst
И вдруг ты оказываешься здесь и говоришь,
Von Angesicht zu Angesicht
Лицом к лицу:
Deine Flügel brechen nicht
Твои крылья не сломаются!
Deine Flügel brechen nicht
Твои крылья не сломаются!
Deine Flügel brechen nicht
Твои крылья не сломаются!
Vertraue dir und glaub an dich
Доверяй себе и верь в себя,
Deine Flügel brechen nicht
Твои крылья не сломаются!
Lass dich fallen und schau ins Licht
Отпусти себя и загляни в свет,
Deine Flügel brechen nicht
Твои крылья не сломаются!