Ich sass allein unter einem Baum
Я сидела одна под деревом
Und hörte wie in einem Traum
И слышала, будто во сне,
Eine Stimme in mir
Внутренний голос,
Die ein Lied für mich sang
Который пел для меня песню –
Das wunderbar Klang
Чудесная мелодия.
“Ich bin dir nah
Я рядом с тобой
Bei Tag und bei Nacht
Днём и ночью.
Ich mach dich stark
Я делаю тебя сильной,
Ich mach dich schwach
Я делаю тебя слабой.
Ich zeig dir wohin du gehörst
Я показываю, где тебе место,
Und ich zeige dir auch
И показываю тебе
Den Mensch, der dich braucht”
Человека, который тебе нужен.
Ich fragte die Stimme:
Я спросила голос:
Wer bist du denn?
Кто же ты?
Ich bin mir nicht sicher
Я не уверена,
Ob ich dich kenn
Что знакома с тобой.
Gibt es dich wirklich
Это действительно ты
Oder bilde ich mir nur ein
Или всего лишь воображение,
Nicht alleine zu sein?
Чтобы не быть в одиночестве?
“Ich bin die Liebe
Я любовь,
So nennt man mich
Так называют меня.
Ich liebe jeden
Я люблю всех,
Und jeder liebt mich
И все любят меня.
Ich bin so alt wie die Welt
Я стара, как мир,
Und so jung wie ein Tag
И юна, как день,
Der gerade erwacht”
Который только что пробудился.
Da sagte ich: Liebe
Тогда я сказала: Любовь,
Was führt dich zu mir?
Что ведёт тебя ко мне?
Sag mir warum
Скажи мне, почему
Kommst Du an meine Tür?
Ты приходишь к моей двери?
“Damit du für alle Zeit weisst
Чтобы ты всегда знала,
Wie einsam du bist
Как одинока,
Wenn du mich vergisst
Когда забываешь меня.
Ich möchte dir anbieten
Я хочу предложить тебе
Glücklich zu sein
Побыть счастливой.
Ohne mich bist du
Без меня ты
Verloren und allein
Потеряна и одинока.
Den Himmel auf Erden
Рай на Земле,
Den halte ich, zu jeder Zeit
Который я сохраняю, в любое время
Für dich bereit”
Готов для тебя.
Dann war es vorbei mit dem Traum
Окончился сон,
Doch ich spürte dafür
Но зато я ощутила
Die Liebe in mir
Любовь в себе.