Текст и перевод песни The House of the Rising Sun исполнителя Animals, The


Оригинал

The House of the Rising Sun

Перевод

Дом Восходящего Солнца*

There is a house in New Orleans

Есть в Нью-Орлеане дом один,

They call the Rising Sun

Известный как Солнца Восход.

And it's been the ruin of many a poor boy

Он многих несчастных парней загубил.

And God I know I'm one

Божусь, я ведь сам такой!

My mother was a tailor

Портнихой была моя бедная мать –

Sewed my new blue jeans

На память вот джинсы на мне,

My father was gambling man

Азартный игрок – вот кто был мой отец

Down in New Orleans

На Нью-Орлеанском дне.

Now the only thing a gambler needs

А что нужно в жизни тому игроку? -

Is a suitcase and a trunk

Лишь кейс, да в руке стакан.

And the only time he'll be satisfied

Был жизнью доволен он в пору лишь ту,

Is when he's all a-drunk

Когда был мертвецки пьян.

Oh mother, tell your children

Ох, мамы, детей не пускайте за мной

Not to do what I have done

Тропой, что на дно ведет.

Spend your lives in sin and misery

Чтоб алчность и грех им не стали судьбой

In the house of the Rising Sun

В том Доме, где Солнце Встает.

Well I've got one foot on the platform

А я уж с платформы ступаю в вагон,

The other foot on the train

Что едет назад в Орлеан.

I'm going back to New Orleans

Где долго в цепях я ходить обречен,

To wear that ball and chain

Таская чугунный шар.

Well there is a house in New Orleans

Есть в Нью-Орлеане дом один,

They call the Rising Sun

Известный как Солнца Восход.

And it's been the ruin of many a poor boy

Он многих несчастных парней загубил.

And God I know I'm one

Божусь, я ведь сам такой…

* американская народная песня

The House of the Rising Sun

Дом Восходящего Солнца** (перевод Ирина Емец)

There is a house in New Orleans

Вот ты, мой город, мой Нью-Орлеан,

They call the Rising Sun

Мой Дом - где Солнца взлёт.

And it's been the ruin of many a poor boy

Как же смог сгубить так много ты парней,

And God I know I'm one

Мой Бог, меня то ждёт...

My mother was a tailor

А мама шьёт ночами,

Sewed my new blue jeans

Та джинса - на мне,

My father was gambling man

Мой папа был шулер-ас,

Down in New Orleans

Хоть играл на дне.

Now the only thing a gambler needs

Что нужно тем, кто любит риск -

Is a suitcase and a trunk

Лишь нюх и чемодан.

And the only time he'll be satisfied

И отец гулял, и он счастлив был,

Is when he's all a-drunk

Коль был мертвецки пьян.

Oh mother, tell your children

Ох, мама, скажешь детям -

Not to do what I have done

Чтоб не шли за мной вослед.

Spend your lives in sin and misery

В пыль - вся жизнь, лишь грех и бедность

In the house of the Rising Sun

В этом Доме, где Солнца свет.

Well I've got one foot on the platform

Да, толкнув перрон ногою,

The other foot on the train

Другою - в вагон залез,

I'm going back to New Orleans

Я вновь вернусь в свой Нью-Орлеан

To wear that ball and chain

Нести свой тяжкий крест.

Well there is a house in New Orleans

Вот ты, мой город, мой Нью-Орлеан,

They call the Rising Sun

Мой Дом - где Солнца взлёт.

And it's been the ruin of many a poor boy

Как же смог сгубить так много ты парней,

And God I know I'm one

Мой Бог, меня то ждёт...

The House of the Rising Sun

Дом Восходящего Солнца (перевод Зера Джемилова)

There is a house in New Orleans

Есть дом в Новом Орлеане

They call the Rising Sun

Восходящим Солнцем зовут

And it's been the ruin of many a poor boy

Разореньем он стал многим бедным парням

And God I know I'm one

Знаю, Бог, я один из них тут!

My mother was a tailor

Моя мама была портнихой,

She sewed my new blue jeans

Сшила новые синие джинсы мне

My father was a gamblin' man

А отец был заядлый игрок лихой

Down in New Orleans

Во всём Нью Орлеане

Now the only thing a gambler needs

А теперь лишь одно игроку нужно

Is a suitcase and trunk

Багаж и его чемодан

And the only time he's satisfied

И только тогда он доволен бывал -

Is when he's on, a drunk

Когда был он в стельку пьян

Oh mother tell your children

О мать, скажи своим детям,

Not to do what I have done

Чтоб не делали то что я в нём

Spend your lives in sin and misery

Проведут свою жизнь во грехе, в нищете -

In the House of the Rising Sun

В Восходящего Солнца Дом!

Well, I got one foot on the platform

И вот на платформе одной я ногой

The other foot on the train

А на поезд ступаю другой

I'm goin' back to New Orleans

Я назад в Новый Орлеан возвращаюсь,

To wear that ball and chain

Чтоб носить те цепи и шар

Well, there is a house in New Orleans

Есть дом в Новом Орлеане

They call the Rising Sun

Восходящим Солнцем зовут

And it's been the ruin of many a poor boy

Разореньем он стал многим бедным парням

And God I know I'm one

Знаю, Бог, я один из них тут!

The House of the Rising Sun

Дом Восходящего Солнца (перевод Илья Дитятовский)

There is a house in New Orleans

Есть в Нью-Орлеане место одно -

They call the Rising Sun

Зовётся - Солнца Восход...

And it's been the ruin of many a poor boy

Немало там сгинуло бедных парней

And God I know I'm one

Бог ведает, что в нём меня ждёт

My mother was a tailor

Портнихой простой была моя мать -

She sewed my new bluejeans

Вот в память синие джинсы на мне

My father was a gamblin' man

Отцом моим был азартный игрок -

Down in New Orleans

Он сгинул в Нью-Орлеанском дне

Now the only thing a gambler needs

Что нужно по жизни таким игрокам -

Is a suitcase and trunk

Саквояж да в руке стакан

And the only time he's satisfied

И он временами бывал жизни рад -

Is when he's on a drunk

Когда был мертвецки пьян

Oh mother tell your children

О, мама, ты детям наказ передай -

Not to do what I have done

Мой путь их на дно приведёт

Spend your lives in sin and misery

Страданье и грех - жизнь в доме том

In the House of the Rising Sun

Что зовётся Солнца Восход

Well, I got one foot on the platform

Ещё на пероне одной я ногой -

The other foot on the train

В вагон уж шагнул другой

I'm goin' back to New Orleans

Помчит меня поезд в Нью-Орлеан

To wear that ball and chain

В цепях, шар чугунный за мной

Well, there is a house in New Orleans

Есть в Нью-Орлеане место одно

They call the Rising Sun

Зовётся - Солнца Восход...

And it's been the ruin of many a poor boy

Немало там сгинуло бедных парней

And God I know I'm one

Бог ведает, что в нём меня ждёт

0 35 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий