Текст и перевод песни Finishing Jubilee Street исполнителя Nick Cave & The Bad Seeds


Оригинал

Finishing Jubilee Street

Перевод

Заканчивая Jubilee Street

I'd just finished writing Jubilee Street

Я только что закончил писать Jubilee Street, 1 1

I laid down on my bed and fell into a deep sleep

Я лёг на кровать и заснул глубоким сном.

And when I awoke, I believed I'd taken a bride called Mary Stanford

А когда я проснулся, я поверил, что у меня есть невеста Мэри Стенфорд,

And I flew into a frenzy searching high and low

И я пустился неистово искать её повсюду,

Because in my dream the girl was very young

Потому что в моём сне девушка была очень молода.

I said, Hey little girl, where do you hide?

Я сказал: Эй, девочка, где ты прячешься?

You draw lightning from the sky

Ты срисовываешь молнии с неба.

All of this and her dark hair

Всё это и её тёмные волосы...

All of this and her dark hair, oh Lord

Всё это и её тёмные волосы... О, Господи!

[2x:]

[2x:]

See that girl

Смотри, эта девочка

Comin' on down

Продолжает опускаться, 2 2

Comin' on down

Продолжает опускаться,

Comin' on down

Продолжает опускаться.

Last night your shadow scampered up the wall, it flied

Прошлой ночью твоя тень пробежала по стене. Она мелькнула,

It leaped like a black spider between your legs, and cried

Проскочив, как черный паук меж твоих ног, и вскрикнула:

My children

Мои дети,

My children

Мои дети,

They are lost to us

Мы их потеряли!

All of this and her dark hair, oh Lord

Всё это и её тёмные волосы... О, Господи!

All of this and her dark hair, oh Lord

Всё это и её тёмные волосы... О, Господи!

[4x:]

[4x:]

See that girl

Смотри, эта девочка

Comin' on down

Продолжает опускаться,

Comin' on down

Продолжает опускаться,

Comin' on down

Продолжает опускаться.


 1 - Jubilee Street - песня Ника Кейва с альбома Push the Sky Away.
 2 - Скорее всего, идёт отсылка к спасательной шлюпке Мэри Стенфорд, которая потерпела крушение в 1928 году.

0 40 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий