Komm schwimm weiter, halt nicht an
Плыви дальше, не останавливайся
Irgendwo ist oben
Где-то там вершина
Du musst weiter schwimmen
Ты должна плыть дальше,
Immer weiter schwimmen
Плыть всё дальше и дальше.
Komm schwimm weiter, halt nicht an,
Плыви дальше, не останавливайся,
Sonst gehst du verloren
А то пропадёшь.
Du musst weiter schwimmen
Ты должна плыть дальше,
Immer weiter schwimmen
Плыть всё дальше и дальше.
Komm schwimm weiter, halt nicht an
Плыви дальше, не останавливайся,
Weg vom Meeresboden
Прочь от морской пучины.
Du musst weiter schwimmen
Ты должна плыть дальше,
Immer weiter schwimmen
Плыть всё дальше и дальше.
Komm schwimm weiter, halt nicht an
Плыви дальше, не останавливайся
Wo die Winde toben,
Там, где бушуют ветра,
Musst du weiter schwimmen
Тебе нужно плыть дальше,
Einfach weiter schwimmen
Просто плыть дальше.
Erst durch Schwarz, dann durch Grau
Сначала через тьму, потом через полумрак,
Nach 1000 Metern langsam durch Blau
После 1000 метров через синеву –
Und du siehst, es schimmert Türkis
И ты увидишь мерцание бирюзы.
Komm schwimm weiter, halt nicht an
Плыви дальше, не останавливайся
Irgendwo ist oben
Где-то там вершина
Du musst weiter schwimmen
Ты должна плыть дальше,
Immer weiter schwimmen
Плыть всё дальше и дальше.
Komm schwimm weiter, halt nicht an
Плыви дальше, не останавливайся
Bald wirst du gezogen
Вскоре ты возымеешь успех.
Du musst weiter schwimmen
Ты должна плыть дальше,
Noch etwas weiter schwimmen
Ещё немного дальше.
Erst durch Feuer, dann durch Eis
Сначала через огонь, потом через лёд,
Durch alles, was war, als letzten Beweis
Через всё, что было, как последний довод –
Und auf einmal ist es hell und klar
И сразу всё прояснится.
Komm schwimm weiter, halt nicht an...
Плыви дальше, не останавливайся...