N'ébruite pas, ma chère
Не предавай огласке, моя дорогая, то,
Ce que je te dis
Что я тебе говорю.
Je veux que ma prière
Я хочу, чтобы моя мольба
Soit à nous pour la vie
Осталась навсегда только между нами.
Secrets des amoureux
Секреты влюбленных,
Secret, dis-moi les choses
Секрет, скажи мне вещи,
Pures comme le ciel bleu
Чистые, словно голубые небеса,
Belles comme sont les roses
Прекрасные, словно розы.
Ne porte pas dehors
Не выноси за пределы
Le chaud de notre couche
Тепло нашей постели,
Lorsque dans un transport
Когда, в восторге,
Je m'abreuve à ta bouche
Я упиваюсь твоими губами.
Secrets des amoureux
Секреты влюбленных,
Secret, dis-moi les choses
Секрет, скажи мне вещи,
Belles comme le ciel est bleu
Чистые, словно голубые небеса,
Pures comme le sont les roses
Прекрасные, словно розы.
Ne couvre pas sur ton chemin
Не закрывай на свом пути,
Comme c'est l'habitude
Как обычно,
Ton coeur rempli du mien
Свое сердце, что заполнено моим
Jusqu'à la plénitude
До самого предела.
Secrets des amoureux
Секреты влюбленных,
Secret, dis-moi des choses
Секрет, скажи мне вещи,
Pures comme le ciel est bleu
Чистые, словно голубые небеса,
Belles comme le sont les roses
Прекрасные, словно розы.
Que puis-je te défendre
Чтобы мог я тебя защитить,
Fais tout ce que tu veux
Делай все, что тебе хочется,
Et tâche de me comprendre
И старайся понять меня.
Secrets des amoureux
Секреты влюбленных,
Secret dis-moi les choses
Секрет, скажи мне вещи,
Bleues comme le ciel est bleu
Чистые, словно голубые небеса,
Roses comme sont roses les roses
Прекрасные, словно розы.